Ái nữ gia tộc Samsung khiến phụ huynh Hàn Quốc ghen tỵ
Câu chuyện về con trai của bà Lee Boo Jin - CEO khách sạn Shilla thuộc tập đoàn Samsung - chỉ sai 1 câu trong bài thi tuyển sinh đại học gây chú ý tại Hàn Quốc và lan sang tận Mỹ.
1.149 kết quả phù hợp
Câu chuyện về con trai của bà Lee Boo Jin - CEO khách sạn Shilla thuộc tập đoàn Samsung - chỉ sai 1 câu trong bài thi tuyển sinh đại học gây chú ý tại Hàn Quốc và lan sang tận Mỹ.
Nguyễn Hải Nam vốn là giáo viên dạy IELTS với tệp học sinh ổn định, nhưng anh quyết định tạm gác công việc để đến Mỹ du học thạc sĩ.
Đọc "Chùm nho phẫn nộ" hôm nay, ta nhận thấy những vấn đề Steinbeck đặt ra chưa bao giờ cũ: sự tha hóa của lòng tham, khoảng cách giàu nghèo, di dân và công lý xã hội.
Khi các tổ chức giáo dục đại học trên địa bàn TP.HCM đưa ra cam kết phát triển nguồn nhân lực, TPHCM cũng khẳng định sẽ tạo mọi điều kiện thuận lợi để các trường phát triển tối đa.
Tiểu thuyết "Dust Child" của Nguyễn Phan Quế Mai sẽ ra mắt độc giả Việt với tên "Đời gió bụi", dự kiến phát hành tháng 12 tại NXB Phụ nữ Việt Nam.
Một trong hai giáo sư nước ngoài tại Đại học Sejong nhận quốc tịch Hàn Quốc thông qua Sáng kiến Quốc tịch đa dạng cho Nhân tài Xuất sắc (MCOT) của Bộ Tư pháp là người gốc Việt.
Ấn bản kỷ niệm của "Phạm Xuân Ẩn - tên người như cuộc đời" vừa ra mắt, nhiều bạn đọc gọi đó là “huyền thoại trở lại”.
Rất nhiều người cũng giống như tôi, nhất là phụ nữ công sở, có thể nhanh chóng tạo dựng được mối quan hệ với người khác nhờ thân thiện và dễ gần.
Ngày 20/10, trong khuôn khổ chuyến làm việc tại hội sách Frankfurt, đoàn công tác của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch đã thăm và làm việc tại Đại sứ quán Việt Nam tại Cộng hòa Séc.
Tác phẩm của GS.TS Trình Quang Phú tái hiện hành trình 30 năm tìm đường cứu nước của Bác Hồ, thu hút độc giả trẻ tại sự kiện giao lưu ở Nhà văn hóa Thanh niên TP.HCM.
Tại Hội sách Frankfurt năm nay, trong công bố các bảng xếp hạng, có một chi tiết đáng chú ý: 24 trong số 50 tác giả có sách dịch bán chạy nhất tại Anh là người Nhật.
Cuốn sách đầu tiên của tác giả László Krasznahorkai được dịch tại Việt Nam là "Chiến tranh và chiến tranh", phát hành năm 2017.
Thứ trưởng Thường trực Bộ Văn hóa, Thể thao và Du Lịch Lê Hải Bình nhận định văn hóa quốc gia cần phát triển song hành với kinh tế, chính trị, xã hội, nhằm tránh rơi vào trạng thái "trọc phú".
Tại Hội thảo tổng kết Văn học Việt Nam sau năm 1975, tổ chức 6/10 của Hội Nhà văn Việt Nam, nhiều ý kiến đã thảo luận về các "vật cản" của văn học Việt 50 năm qua.
Bận rộn với chương trình học khá nặng, học sinh trường THPT chuyên Trần Đại Nghĩa vẫn dành hàng giờ mỗi tuần để đọc sách và ghi lại những điều mới mẻ đã đọc được.
Hiện có khoảng gần 250.000 du học sinh Việt Nam đi học nước ngoài ở bậc THPT, đại học và sau đại học.
Chủ tịch Hội Nhà văn TP.HCM nhận xét tác phẩm văn xuôi ở thành phố từ 1975 đồ sộ về khối lượng, đa dạng thể loại, phong phú đề tài, phản ánh hiện thực ngổn ngang được mất đa diện.
Việt Nam đang trở thành điểm đến hàng đầu của du khách Trung Quốc, vượt qua Thái Lan - thị trường nhiều năm dẫn đầu khu vực.
Nghị quyết 71 đã phát những tín hiệu đầu tiên về việc thay đổi lại cách xét công nhận tiêu chuẩn chức danh giáo sư, phó giáo sư (GS, PGS) hiện nay.
Bài báo khoa học vẫn là “gót chân Asin” của một số ứng viên được đề xuất xét công nhận tiêu chuẩn chức danh giáo sư, phó giáo sư (GS, PGS) năm nay.