Yoon Jin Seo gợi cảm trên thảm đỏ ở Hà Nội
Yoon Jin Seo là một trong những khách mời dự Liên hoan Phim quốc tế Hà Nội tối 7/11 tại Hà Nội. Cô chọn trang phục gợi cảm.
1.826 kết quả phù hợp
Yoon Jin Seo là một trong những khách mời dự Liên hoan Phim quốc tế Hà Nội tối 7/11 tại Hà Nội. Cô chọn trang phục gợi cảm.
Nếu ông Donald Trump giành chiến thắng trong cuộc bầu cử tổng thống Mỹ, các công ty công nghệ Trung Quốc sẽ gặp bất lợi nhiều hơn so với chiến thắng của bà Kamala Harris.
Quyết định cắt giảm lãi suất của Fed hồi tháng 9 cùng kỳ vọng có thêm các đợt giảm tiếp theo có thể mang lại lợi ích lớn cho các nền kinh tế mới nổi ở Đông Nam Á.
Dù thuật toán của các nền tảng nhạc số thường ưu tiên những bài hát phù hợp với ngôn ngữ và văn hóa chính của người dùng, APT. của Rosé và Bruno Mars là trường hợp ngoại lệ.
Nobel cho Han Kang và hành trình xuất khẩu văn học của Hàn Quốc gợi nhiều suy ngẫm về việc nuôi dưỡng, tạo điều kiện sáng tác cho tác giả và chọn lựa, quảng bá tác phẩm ra nước ngoài.
Chiến thắng lịch sử của Han Kang tại giải Nobel Văn chương dường như đã châm ngòi cho làn sóng đọc sách trên khắp Hàn Quốc, theo Korea Herald.
Người trả giá cao nhất sẽ nhận được một cuộn băng keo và một quả chuối, kèm giấy chứng nhận và hướng dẫn để lắp đặt tác phẩm "chuối dán tường".
Một nhóm phụ huynh Hàn Quốc kêu gọi loại bỏ tác phẩm "The Vegetarian" của tác giả đoạt giải Nobel Han Kang khỏi thư viện trường học, với lý do tác phẩm này "có hại" cho trẻ vị thành niên.
Sau giải Nobel văn học mà người Hàn Quốc đạt được, một giải Nobel Văn học dành cho một tác giả Việt Nam là điều mà giới nhà văn, giới xuất bản và cả nước mong đợi.
Tác giả Cho Chulhyeon cho biết đã dành 10 năm nghiên cứu tài liệu và gần 2 năm để hoàn thành cuốn sách, gửi gắm nhiều tình cảm trân trọng đối với Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng.
Nhà văn đoạt giải Nobel Văn chương chưa hề nhận được tiền bản quyền dù nhiều tác phẩm của bà được sử dụng trong sách giáo khoa và mục đích giáo dục ở Hàn Quốc thời gian qua.
Lễ ra mắt tác phẩm "Truyện về Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng" của tác giả người Hàn Quốc Cho Chulhyeon, đúng dịp tưởng niệm 100 ngày Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng đi xa.
Để tìm ra giải pháp đột phá đưa xuất bản Việt Nam phát triển cùng Kỷ nguyên vươn mình của dân tộc, cần phân tích những nguyên nhân đang hạn chế sự phát triển của xuất bản Việt Nam.
Sau thông tin Han Kang trở thành nữ nhà văn châu Á đầu tiên giành giải Nobel, doanh số sách của tác giả tăng vọt cùng nhiều hợp đồng mua bản quyền chờ đợi.
Nobel Văn học 2024 không chỉ là sự vinh danh cho cá nhân Han Kang, mà còn là chiến thắng từ nỗ lực của cả dân tộc Hàn Quốc.
"Đó quả là một sự kiện vui mừng và đầy biết ơn, và tôi đã lặng lẽ ăn mừng nó", bà nói trong bài phát biểu nhận giải ở Gangnam, Seoul.
Deborah Smith chuyển ngữ các tác phẩm của nhà văn Han Kang sang tiếng Anh lần đầu vào năm 2015. Và 9 năm sau, thế giới biết đến Han Kang là nhà văn được trao Nobel Văn chương danh giá.
Hội sách Frankfurt phản ánh rất rõ những xu thế, cập nhật của xuất bản thế giới. Do đó, các đơn vị xuất bản khi tham dự vừa có thể học hỏi, vừa có thể quảng bá sản phẩm của mình.
Onulbooks, hiệu sách của Han Kang ở Seoul (Hàn Quốc), nhanh chóng trở thành điểm đến nổi tiếng sau thông tin bà đoạt Nobel Văn chương.
Khi biết mình đoạt giải Nobel Văn chương 2024, Han Kang uống trà hoa cúc cùng con trai, đề nghị bố mình không tổ chức ăn mừng quá rầm rộ.