Nỗi buồn chiến tranh: Xứng đáng được vinh danh
Nhận định về Bảo Ninh, nhà văn Phạm Ngọc Tiến viết: Ông “có lẽ là nhà văn Việt Nam có dấu ấn nhất trong việc mang văn học Việt ra ngoài biên giới một cách hệ thống và được thế giới đón chào trọng...
822 kết quả phù hợp
Nhận định về Bảo Ninh, nhà văn Phạm Ngọc Tiến viết: Ông “có lẽ là nhà văn Việt Nam có dấu ấn nhất trong việc mang văn học Việt ra ngoài biên giới một cách hệ thống và được thế giới đón chào trọng...
Khi García và Miralles phỏng vấn 100 cư dân cao tuổi ở đó, tất cả dường như đều có một điểm chung: ikigai, một lý do để sống.
Trong cuộc đối thoại với Viet Thanh Nguyen, Ocean Vuong chia sẻ về sự yếu đuối như phần căn cốt con người và mối liên hệ sâu sắc giữa tiếng Việt với nhịp điệu trong văn chương anh.
Dự án dịch "Truyện Kiều" mới nhất do nhà thơ Nguyễn Đỗ chủ biên, quy tụ các học giả như giáo sư Harvard John Stauffer và giáo sư California Paul Hoover.
Chuyên gia cho rằng cần chiến lược dịch thuật, bản quyền, công nghệ và nhân lực rõ ràng, dài hạn để xuất bản là kênh quảng bá hiệu quả hình ảnh Việt Nam ra thế giới.
Sau loạt BO5 căng thẳng trước đội đồng hương KT, T1 một lần nữa là tổ chức bản lĩnh hơn. Faker tự phá kỷ lục của chính mình với 3 lần liên tiếp giành cúp.
Tiểu thuyết của E.M. Forster là bức tranh xã hội sống động về những người luôn khao khát vượt thoát khỏi giới hạn của chính mình. Để rồi, họ bị chính những ước mơ ấy nhấn chìm.
Cách giới trẻ Anh đến với sách đang thay đổi và gu văn học của họ phản ánh thời đại đầy lo lắng hiện tại, theo The Guardian.
Ít ai biết MU từng tiến rất gần đến việc sở hữu trung vệ Kalidou Koulibaly trước khi thương vụ đổ bể chỉ vì lời đe dọa rời ghế của HLV Carlo Ancelotti.
Quỹ Giải thưởng Booker phát động giải thưởng Booker Thiếu nhi, trị giá 50.000 bảng Anh (khoảng 1,7 tỷ VND), trao cho tác phẩm hư cấu hướng đến đối tượng độc giả 8-12 tuổi.
Trong cuộc phỏng vấn ngắn với trang Narrative, nhà văn, nhà thơ gốc Việt Ocean Vương chia sẻ về đời sống sáng tác và sở thích, cảm hứng văn chương của mình.
Để trở thành Guest of Honour, quốc gia đó phải chứng minh được bản sắc văn hóa, năng lực tổ chức, hệ sinh thái xuất bản trưởng thành và cam kết quốc gia.
Khi Viện Hàn lâm Thụy Điển công bố người chiến thắng Giải Nobel Văn học 2025, cái tên László Krasznahorkai, dù còn khá xa lạ ở Hàn Quốc, đã tạo nên một cơn sốt.
"Ông ấy là một nhà văn có thể thôi miên. Ông ấy cuốn hút bạn cho đến khi thế giới mà ông ấy gợi lên vang vọng mãi trong bạn". Đó là một trong rất nhiều đánh giá về kho tàng tác phẩm của László...
Cuốn sách đầu tiên của tác giả László Krasznahorkai được dịch tại Việt Nam là "Chiến tranh và chiến tranh", phát hành năm 2017.
Adam Smith chỉ ra rằng cội nguồn sự giàu có của các quốc gia không nằm ở kho báu hay chính sách can thiệp áp đặt, mà ở năng suất lao động, ở sự tự do trao đổi, và ở khả năng tổ chức xã hội dựa...
Cuốn "The first flight around the world in the Graf Zeppelin" ra mắt nhằm giúp độc giả trải nghiệm chuyến phiêu lưu năm 1929 của khinh khí cầu Zeppelin, theo Euro News.
"Hoang mạc Tartar" và "Cờ da người phấp phới" là hai tác phẩm văn học Italy khắc họa con người trong những cảnh huống tréo ngoe của số phận và bạo tàn của chiến tranh.
Kết quả xác minh của cơ quan chức năng cho thấy trong danh sách các đơn vị được phê duyệt liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ năng lực ngoại ngữ của nước ngoài không có thông tin tổ chức mang tên...
“Bán cả thế giới” chỉ ra rằng quyền lực thật sự không chỉ thuộc về các nguyên thủ hay ngân hàng trung ương, mà còn thuộc về các “trader” hàng hóa - những người nắm vũ khí mềm.