Tác phẩm của nhà văn đoạt giải Nobel 2018 được dịch sang tiếng Việt
“Bieguni” - một trong những tác phẩm quan trọng trong sự nghiệp của Olga Tokarczuk - được xuất bản tại Việt Nam với tên “Bieguni, những người không ngừng chuyển động”.
1.120 kết quả phù hợp
Tác phẩm của nhà văn đoạt giải Nobel 2018 được dịch sang tiếng Việt
“Bieguni” - một trong những tác phẩm quan trọng trong sự nghiệp của Olga Tokarczuk - được xuất bản tại Việt Nam với tên “Bieguni, những người không ngừng chuyển động”.
Trải nghiệm đáng nhớ của đạo diễn Xuân Phượng
“Gánh gánh... gồng gồng...” dẫn dắt người đọc vào cuộc đời của đạo diễn Xuân Phượng qua từng giai đoạn của lịch sử.
‘Nhạc lá’ - sức mạnh kỳ diệu của thiên nhiên
“Nhạc lá” của nhà văn Bùi Minh Quốc tái hiện bức tranh thiên nhiên tươi đẹp nhằm truyền tải thông điệp về sự kết nối đặc biệt giữa con người với thiên nhiên.
Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam: 'Chúng ta cần tìm cách đổi mới'
"Chúng tôi phải cố gắng tìm cách chia sẻ với hội viên để mọi người cùng hiểu nhau, có tiếng nói chung, giúp hội thay đổi", ông Nguyễn Quang Thiều nói.
'Đại hội Hội Nhà văn thực hiện chuyển giao thế hệ lãnh đạo'
Trưởng ban Tuyên giáo Trung ương Võ Văn Thưởng nói thế hệ lãnh đạo mới của Hội Nhà văn được kỳ vọng là nhân tố tạo cảm hứng và năng lượng mới trong điều hành và sáng tạo.
'Thị phần sách văn học chưa được cải thiện'
Theo tổng kết của Hội Nhà văn Việt Nam, sách ngôn tình "ăn khách", còn sách lý luận, thơ gần như lưu hành nội bộ.
Nhà thơ Nguyễn Quang Thiều làm Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam
Nhà thơ Nguyễn Quang Thiều được bầu làm Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam. Phó chủ tịch là nhà thơ Trần Đăng Khoa và nhà văn Nguyễn Bình Phương.
Kỳ vọng gương mặt trẻ ở Đại hội Hội Nhà văn
Nhiều đại biểu tham dự Đại hội Hội Nhà văn Việt Nam lần thứ X bày tỏ mong muốn đội ngũ lãnh đạo, các ban ngành của Hội Nhà văn có thêm gương mặt trẻ.
Nhà thơ Hữu Thỉnh không ứng cử ban chấp hành Hội Nhà văn khóa X
Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam không có tên trong danh sách ứng cử viên ban chấp hành khóa X.
Chơi sách với Đoàn Tử Huyến là tìm được những cuốn sách đích đáng để dịch, in ra cho bạn đọc thưởng thức. Làm sách đẹp, sách sang trọng, sách bình dân phục vụ từng lớp độc giả.
Nhà thơ Trần Đăng Khoa giành giải nhất sáng tác về biên giới, biển đảo
“Đảo chìm Trường Sa” là một trong bốn tác phẩm được trao giải nhất của Giải thưởng sáng tác về biên giới, biển đảo.
Nhà thơ Nguyễn Xuân Sanh qua đời ở tuổi 100
Theo tin từ nhà thơ Trần Đăng Khoa, nhà thơ Nguyễn Xuân Sanh qua đời sáng 22/11, thọ 100 tuổi.
Sự thật sau thảm họa hạt nhân Chernobyl
Sau 10 năm thực hiện 500 cuộc phỏng vấn những nhân chứng có liên quan thảm họa Chernobyl, Svetlana Alexievich đã nói ra những nỗi đau của đồng bào mình.
Dịch giả Đoàn Tử Huyến qua đời
Theo nhà phê bình Phạm Xuân Nguyên, dịch giả Đoàn Tử Huyến qua đời khoảng 8h sáng 22/11 tại Sơn Tây, Hà Nội.
Nhà văn Bảo Ninh yêu thích tác phẩm nào của Hungary?
Bảo Ninh say mê tác phẩm của nhà văn đoạt giải Nobel 2002 Kertész Imre. Ông cũng yêu thích những tiểu thuyết như "Chiến tranh và chiến tranh", "Những ngọn nến cháy tàn".
'Tôi đi ăn trưa và rồi bị kẹt ở đây gần 3 tháng'
Định đến Queensland, Australia để ăn một bữa trưa, Louise Goldsbury kẹt lại hơn 80 ngày do dịch Covid-19. Cô quyết định biến thời gian này thành cơ hội khám phá điều mới.
Kim Lân - 'lão Hạc' khiêm nhường của làng văn Việt
Trong sự nghiệp của mình, Kim Lân viết không nhiều, song đó đều là những tinh hoa của thể loại truyện ngắn. Ông khiêm nhường sống, nghiêng ngòi bút xuống phận người bé nhỏ.
Trần Kim Hoa có thơ xuất bản từ đầu những năm 90. Gần đây nhất, tập thơ “Bên trời” của chị được trao Giải thưởng Hội Nhà văn Việt Nam (2020). Bài thơ “Phố” trích từ tập thơ này.
Chính tả tiếng Việt đang rối loạn. Nói về điều này thì phải cần một câu chuyện dài.
'Không có tư tưởng, tác phẩm chỉ là trò giải trí'
Nhà văn Thiên Sơn luôn đề cao tư tưởng trong sáng tạo văn chương. Tác phẩm mới của anh được đánh giá cao bởi chiều sâu tư tưởng.