Interpol đã trở thành vũ khí chính trị của các nước như thế nào?
Interpol từ tổ chức cảnh sát quốc tế độc lập bị chỉ trích đã trở thành công cụ cho các quốc gia vì mục đích chính trị hơn là hỗ trợ bắt giữ tội phạm thực sự.
Interpol từ tổ chức cảnh sát quốc tế độc lập bị chỉ trích đã trở thành công cụ cho các quốc gia vì mục đích chính trị hơn là hỗ trợ bắt giữ tội phạm thực sự.
Theo báo cáo sơ bộ của chính phủ Ethiopia, nguyên nhân máy bay Boeing 737 MAX gặp nạn hồi tháng trước là do một cảm biến chính đã cung cấp dữ liệu sai lệnh cho hệ thống điều khiển.
Kết luận điều tra sơ bộ về thảm họa hàng không tại Ethiopia, xảy ra ngày 10/3 khiến 157 người tử nạn, cho thấy tổ bay nhiều lần thực hiện đúng chỉ dẫn của Boeing trong vô vọng.
Cuộc điều tra về thảm họa hàng không tại Ethiopia hồi tháng 3 đang chuyển hướng sang khả năng phần mềm vừa nâng cấp của Boeing đã tự khởi động khiến phi công mất quyền kiểm soát.
Những ngày lao lý với Đoàn Thị Hương, cô gái từng mặc chiếc áo in dòng chữ "LOL" trở thành tâm điểm quốc tế suốt hai năm qua, cuối cùng cũng sắp đi đến hồi kết.
Liên Hợp Quốc cho rằng hình phạt ném đá đến chết cho tội ngoại tình và quan hệ tình dục đồng giới ở Brunei là "tàn nhẫn và vô nhân đạo".
Hương cảm ơn thẩm phán Tòa Thượng thẩm Shah Alam, các công tố viên cũng như chính phủ hai nước Việt Nam và Malaysia sau khi nghe tuyên án 3 năm 4 tháng tù giam.
Đoàn Thị Hương được đề nghị một tội danh mới thay tội "giết người". Cô chấp nhận cáo buộc này, bị tuyên 3 năm 4 tháng tù giam nhưng được giảm 1/3 thời gian thụ án.
Công dân Việt Nam là bị cáo trong nghi án Kim Jong Nam đang chờ đợi phiên tòa ngày 1/4 để biết liệu cô có được trả tự do sau hơn 2 năm bị giam giữ và xét xử tại Malaysia.
Bà Lê Thị Thu Hằng cho biết Việt Nam sẽ tiếp tục tiến hành các biện pháp bảo hộ công dân ở mức cao nhất đối với Đoàn Thị Hương trước phiên tòa tiếp theo diễn ra vào ngày 1/4.
Người ngoại tình và quan hệ tình dục đồng tính ở Brunei sẽ bị tử hình bằng cách ném đá theo luật Syariah nghiêm ngặt, vốn bị trì hoãn bốn năm qua vì chịu sự chỉ trích nặng nề.
Hai bức tượng nàng tiên cá ngực trần trong một công viên giải trí ở Indonesia đã được quấn áo ống màu vàng, nhưng một số du khách đã lột trang phục này ra.
Làng Bengkala ở đảo Bali, Indonesia, có một số lượng lớn người gặp khó khăn về nghe nói, do vậy hàng ngày họ dùng ngôn ngữ ký hiệu có tên "kata kolok" để giao tiếp.
Cảnh sát sân bay tại Bali, Indonesia, hôm 22/3 đã phát hiện một con đười ươi bị đánh thuốc mê cùng 2 con tắc kè và 5 con thằn lằn còn sống trong vali của một du khách Nga.
Boeing cho biết dây chuyền sản xuất dòng 737 MAX vẫn hoạt động, nhưng tập đoàn này sẽ ngừng bàn giao máy bay cho các khách hàng, chờ kết luận điều tra sau vụ tai nạn ở Ethiopia.
Để gia tăng sự đẫm máu cho cuộc tàn sát của mình, tay súng đã nhốt các nạn nhân vào những nơi ít có lối thoát trong hai nhà thờ Hồi giáo ở thành phố Christchurch.
Vào những phút cuối trên chiếc Boeing 737 Max xấu số của hãng hàng không Lion Air, phi hành đoàn đã lục tung sách hướng dẫn để tìm cách ngăn máy bay lao xuống biển nhưng bất thành.
Máy bay 727 từng được ví von là "tử thần" với 4 vụ tai nạn liên tiếp, nhưng nỗ lực kịp thời của Boeing và sự chống lưng của FAA đã giúp họ vượt qua khủng hoảng vào những năm 1960.
Một phi công ngoài ca làm việc được cho đã cứu chuyến bay của Lion Air sau khi phi hành đoàn mất quyền kiểm soát với máy bay Boeing 737 Max 8 vào tháng 10/2018.
Tổng thống Indonesia có lẽ đã cải thiện đáng kể cơ hội tái đắc cử vào tháng 4 này sau khi Siti Aisyah được cơ quan công tố Malaysia rút cáo buộc trong nghi án ám sát Kim Jong Nam.
Lo ngại về ảnh hưởng của Trung Quốc và "chiến dịch tuyên truyền của Nga" đang phủ bóng những tuần cuối cùng trước cuộc bầu cử vào tháng 4 của Indonesia.