Han Kang giúp văn học Hàn Quốc lan tỏa mạnh mẽ tại Việt Nam
Sau giải Nobel 2024, Han Kang không chỉ là một tên tuổi quốc tế mà còn được xem như người thân quen trong giới xuất bản và độc giả yêu văn học Hàn Quốc tại Việt Nam.
143 kết quả phù hợp
Sau giải Nobel 2024, Han Kang không chỉ là một tên tuổi quốc tế mà còn được xem như người thân quen trong giới xuất bản và độc giả yêu văn học Hàn Quốc tại Việt Nam.
Nhà văn Hungary László Krasznahorkai - chủ nhân giải Nobel văn học 2025 - có một số tác phẩm đã xuất bản ở Việt Nam. Tiểu thuyết của ông đắt hàng ngay sau đêm công bố giải thưởng.
"Ông ấy là một nhà văn có thể thôi miên. Ông ấy cuốn hút bạn cho đến khi thế giới mà ông ấy gợi lên vang vọng mãi trong bạn". Đó là một trong rất nhiều đánh giá về kho tàng tác phẩm của László...
Cuốn sách đầu tiên của tác giả László Krasznahorkai được dịch tại Việt Nam là "Chiến tranh và chiến tranh", phát hành năm 2017.
Tiểu thuyết gia Hungary László Krasznahorkai được vinh danh với giải Nobel Văn học 2025 nhờ kho tác phẩm giàu sức ám ảnh, khẳng định quyền năng cứu rỗi của nghệ thuật giữa những hỗn loạn nhân sinh.
Dịch giả Uyên Thiểm, TS văn học Trần Thị Thục đã có những nhận định về phong cách văn chương Haruki Murakami nhân dịp cuốn sách mới nhất của ông, "Thành phố và những bức tường bất định", ra mắt...
Vì sao một nhà văn quyết định đưa nhân vật này vào tác phẩm, chứ không phải ai khác? Nhân vật có thể được lấy cảm hứng từ chính cuộc đời tác giả hoặc những con người họ từng gặp.
Theo nhà văn Cho Chang-in, dịch giả là người giúp một tác phẩm có sức sống mới. Để một nền văn học có thể vươn ra biển lớn, đội ngũ dịch giả đóng vai trò quan trọng.
Một làn sóng sách Hàn Quốc sẽ đến với độc giả nói tiếng Anh vào năm 2025, từ tiểu thuyết mới của Han Kang đến những cuốn sách khoa học viễn tưởng ăn khách và sách chữa lành.
Chủ nhân Nobel Văn chương năm 1982 thuở sinh thời luôn từ chối mọi lời mời chuyển thể tác phẩm nổi tiếng nhất của ông thành phim.
Mặc dù rời trường sớm, những tác giả này đạt được thành tựu lớn trong văn chương thông qua việc tự học, trải nghiệm cuộc sống và tài năng của mình.
Các cuốn "sách in theo yêu cầu" có chất lượng kém đang ngày càng phổ biến tại thị trường Mỹ, theo Lithub.
Để tìm ra giải pháp đột phá đưa xuất bản Việt Nam phát triển cùng Kỷ nguyên vươn mình của dân tộc, cần phân tích những nguyên nhân đang hạn chế sự phát triển của xuất bản Việt Nam.
Các giải Nobel 2024 tiếp tục tôn vinh những cá nhân xuất sắc đã và đang tạo ra thay đổi tích cực và có các đóng góp đột phá cho nhân loại.
Giải Nobel Văn học 2024 đã được trao cho Han Kang, một tác giả người Hàn Quốc có ngòi bút đậm chất thơ miêu tả những nỗi đau lịch sử và phơi bày cuộc sống khắc nghiệt.
Ernest Hemingway, Leo Tolstoy hay F. Scott Fitzgerald phải vật lộn với trầm cảm, thậm chí còn mang những trải nghiệm không dễ chịu đó vào trong tác phẩm của mình.
Hai tác phẩm văn học kinh điển thế giới “Chuyện rừng xanh” và “Pinocchio” được thực hiện và ra mắt độc giả Việt Nam ngày 3/7, đem đến một hướng tiếp cận văn học mới cho các bạn nhỏ.
Theo nhà văn Nhật Chiêu, "nói được những điều không thể nói thành lời" là điều mà đại thi hào Nguyễn Du và tác giả Jon Fosse đã làm được.
Sau hơn 100 năm kể từ khi Theodor Mommsen qua đời, độc giả Việt Nam lần đầu đón đọc tác phẩm của ông, chúng ta đều ghi nhớ lời ông chia sẻ: "Không có đam mê, không có thiên tài".
Mất 1 năm để chuyển ngữ bộ tiểu thuyết 'Đất lành', dịch giả Vân Hà chia sẻ những điều thú vị khi tiếp cận với tác phẩm giành giải Nobel Văn học này.