Nỗi buồn chiến tranh: Xứng đáng được vinh danh
Nhận định về Bảo Ninh, nhà văn Phạm Ngọc Tiến viết: Ông “có lẽ là nhà văn Việt Nam có dấu ấn nhất trong việc mang văn học Việt ra ngoài biên giới một cách hệ thống và được thế giới đón chào trọng...
18 kết quả phù hợp
Nhận định về Bảo Ninh, nhà văn Phạm Ngọc Tiến viết: Ông “có lẽ là nhà văn Việt Nam có dấu ấn nhất trong việc mang văn học Việt ra ngoài biên giới một cách hệ thống và được thế giới đón chào trọng...
Nhà thơ Trần Đăng Khoa nói những nhà văn thực sự tâm huyết và tài năng đều đều đánh giá cao tác phẩm của Bảo Ninh. Tác phẩm của ông khác biệt, đọc xong vẫn thấy người lính Việt Nam vĩ đại; nhưng...
Tiểu thuyết là thể loại cần sự công phu và kiên nhẫn. Với dung lượng lớn, hệ thống nhân vật đa dạng, tập hợp nhiều kỹ thuật viết, việc sáng tác tiểu thuyết khiến nhà văn mệt mỏi.
Nhiều tác phẩm văn chương quốc tế có giá trị đã được giới thiệu đến bạn đọc Việt. Dưới đây là 6 tác phẩm văn học dịch đáng chú ý trong năm 2022.
"Tục thế kỳ nhân" là tập hợp các truyện ngắn viết về những nhân vật quái lạ, những kỳ nhân giữa đời thường.
Truyện vừa "Ngày tháng năm" cho thấy tài năng của Diêm Liên Khoa trong việc nêu bật sức mạnh của số mệnh con người.
Bảo Ninh im lặng trên văn đàn, nhưng văn chương của ông gây tranh luận rất nhiều. Nào có hề gì? Vấn đề là chúng ta hãy viết những câu văn thật hay, thay vì tranh cãi về văn chương.
Haruki Murakami vẫn là ứng viên sáng giá của Nobel Văn học 2020 nhưng năm nay, nhà văn Nhật Bản này không phải người được kỳ vọng nhất.
Công ty sách Tao Đàn cho rằng fanpage Mabo Bookstore bán sách vi phạm bản quyền tác phẩm “Chết giữa mùa hè”.
Tiểu thuyết "Phồn hoa" không chỉ được viết bằng sự tinh tế của nhà văn. Sâu thẳm trong từng câu chữ là những rung cảm của một tâm hồn thiết tha với Thượng Hải (Trung Quốc).
Sau nhiều quốc gia trên thế giới, Trung Quốc là nơi mới nhất dịch và xuất bản tiểu thuyết nổi bật nhất của văn chương Việt Nam hiện đại.
Đinh Huy là tay đầu nậu máu mang đến sự giàu có giả tạo cho giấc mơ làm giàu của người Đinh Trang, nhưng cũng vô tình gieo rắc bệnh AIDS khắp làng, một kẻ tha hóa tới cùng cực.
Đó là ngôi làng đặc quánh mùi tử khí, máu và máu bao trùm khắp nơi, con virus HIV lan truyền gieo chết chóc khắp làng, và căn bệnh AIDS trong tâm hồn con người.
Diêm Liên Khoa chọn đứng trong bóng tối, đứng về phía những gì bé nhỏ, đáng thương bị cuộc đời ruồng rẫy, lãng quên, để từ đó viết nên những tác phẩm chấn động.
Tác giả "Nỗi buồn chiến tranh" được vinh danh với Giải thưởng Văn học châu Á - một giải thưởng cho những tác phẩm xuất sắc đã dịch sang tiếng Hàn.
Đàn bà đẹp thường hay gặp phải điều ngang trái. Sau tất cả, thứ khiến họ gặp bao thác ghềnh là gương mặt diễm lệ hay trái tim mềm yếu?
Người dịch tiểu thuyết Bảo Ninh sang tiếng Trung cho biết các nhà văn Trung Quốc coi “Nỗi buồn chiến tranh” là tác phẩm về chiến tranh hay nhất phương Đông.
Hội Nhà văn Hà Nội vừa họp xét giải thưởng năm 2015. Năm nay, 4 giải chuyên môn và hai giải thành tựu, giải tác giả trẻ đều chọn được tác phẩm xuất sắc nhất để trao giải...