Bình Ca: 'Văn chương là cuộc chơi, nhưng phải chơi đẹp'
Tác giả Bình Ca nói văn chương với ông là cuộc chơi, nhưng đã vào cuộc là phải có cái mới, không lặp lại chính mình.
113 kết quả phù hợp
Tác giả Bình Ca nói văn chương với ông là cuộc chơi, nhưng đã vào cuộc là phải có cái mới, không lặp lại chính mình.
Nhà thơ, nhà báo, đạo diễn Văn Lê đã ra đi sau cơn đột quỵ lúc 20h45 ngày 6/9, tại nhà riêng, hưởng thọ 72 tuổi.
"Sau bão" của Đoàn Ngọc Thu là những xót xa, dằn vặt của người đàn bà hết mình cho tình yêu.
Các điệp viên nơi Ian Fleming làm việc trở thành nguyên mẫu xây dựng nên James Bond. Việt Nam không chỉ dịch, mà còn phóng tác truyện dựa trên nhân vật này.
Tác giả Ian Fleming từng làm tình báo viên. Khi giải nghệ, ông bắt tay viết cuốn sách đầu tiên về James Bond chỉ trong 2 tháng.
Làm thế nào một hội đọc sách online, với những người xa lạ khắp thế giới cùng đọc chung tiểu thuyết "Chiến tranh và hòa bình", lại giúp họ tìm được chút khuây khỏa giữa mùa dịch?
Giành không ít giải thưởng và được dịch ra nhiều ngôn ngữ khác nhau, nhiều cuốn sách của người Việt được độc giả thế giới đón nhận, đánh giá cao.
Trước "Kong: Skull Island", cảnh sắc Việt Nam trải dài từ Bắc tới Nam từng được xuất hiện vừa hùng vĩ, bí ẩn vừa giản dị, nên thơ trong nhiều bộ phim nước ngoài nổi tiếng.
Bằng tài năng quân sự, danh tướng một mắt đã chặn đứng binh đoàn của hoàng đế Napoleon hùng mạnh.
"Nỗi buồn chiến tranh" được giảng dạy rộng rãi trong các đại học ở Mỹ, được xếp cùng nhiều tác phẩm danh giá khác và có vị trí trang trọng tại các trường học.
Thủy thủ tàu ngầm vốn là những người xuất sắc, có trình độ cao, thường là các chỉ huy tài ba và táo bạo, được xem như tinh hoa của lực lượng hải quân.
Sau nhiều quốc gia trên thế giới, Trung Quốc là nơi mới nhất dịch và xuất bản tiểu thuyết nổi bật nhất của văn chương Việt Nam hiện đại.
Những sự kiện khủng khiếp của lịch sử đôi khi bắt đầu từ những vụn vặt, ngẫu nhiên, trong đó tội ác kinh hoàng mà nhân loại gánh chịu có thể xuất phát từ lợi ích của vài cá thể.
Tác phẩm của Nguyễn Đình Tú là những câu chuyện có thật về cha ông ta buổi đầu dựng nên cơ nghiệp được lồng ghép với những chi tiết huyền ảo đầy bất ngờ.
Qua lời kể khách quan của một khẩu súng, lịch sử được tái hiện: phía Trung Quốc muốn "dạy cho Việt Nam một bài học", nhưng những người lính can trường đã nghiền nát mộng xâm lăng.
“Đủ các loại người chết, đủ các tư thế chết, có xác chết mới, lại có xác để lâu quá, rồi xe pháo qua lại cứ chèn lên xác người, nghiền họ như cám", trích "Xác phàm" về cuộc chiến.
Văn chương viết về chiến tranh bảo vệ biên giới Tây Nam chưa nhiều, nhưng cũng đủ khắc họa sự khốc liệt, để từ đó, bạn đọc thêm nâng niu giá trị của hòa bình.
Tác giả "Nỗi buồn chiến tranh" được vinh danh với Giải thưởng Văn học châu Á - một giải thưởng cho những tác phẩm xuất sắc đã dịch sang tiếng Hàn.
Trong sách của Nguyễn Triệu Luật, tuyên phi Đặng Thị Huệ được miêu tả đầy cá tính với vẻ ngoài xinh đẹp, tư chất thông minh và khát khao thay đổi định mệnh.
"A Room on the Garden Side" (tạm dịch Căn phòng cạnh vườn), được viết vào năm 1956, trong khách sạn Ritz quen thuộc, nơi Ernest Hemingway hay lui tới khi ở Paris.