'Những gặp gỡ không thể có' trong văn chương Việt
Tập truyện ngắn của nhà văn Trần Tiễn Cao Đăng không chỉ có nội dung khó tìm thấy trong đời sống, mà thể loại văn học fantasy cũng ít được các nhà văn Việt lựa chọn.
219 kết quả phù hợp
Tập truyện ngắn của nhà văn Trần Tiễn Cao Đăng không chỉ có nội dung khó tìm thấy trong đời sống, mà thể loại văn học fantasy cũng ít được các nhà văn Việt lựa chọn.
“Vợ nhặt”, “Một bữa no”, “Chuyện cũ Hà Nội” là những tác phẩm nổi tiếng mà khi đọc, người ta rùng mình với một sự kiện thương đau đã qua.
Kể những câu chuyện xúc động trong quá trình trưởng thành, mang lại mỹ cảm lãng mạn khiến các tác phẩm của Daudet lay động bao độc giả Việt.
Nhắc tới Afghanistan, người ta dễ nghĩ ngay tới chiến tranh, khủng bố. Nhưng đằng sau đời sống khắc nghiệt ấy là những câu chuyện xúc động về tình người.
Là nhà văn người Do Thái viết bằng tiếng Đức, sinh sống ở châu Âu nhưng Franz Kafka có những ảnh hưởng lớn đến thế giới văn hoá đương đại nói chung, văn chương châu Á nói riêng.
Không chỉ là quá khứ huy hoàng của một nhà xuất bản vang danh, hai tiếng "Mai Lĩnh" còn mang theo câu chuyện của những người làm văn hóa có tâm và có tầm, hết lòng yêu nước.
Theo PGS.TS. Phạm Xuân Thạch, những gương mặt quan trọng của văn chương Việt Nam đều ít nhiều ảnh hưởng từ Franz Kafka.
Trong tâm trí tôi, hai tiếng “chữ Nho” gợi lên một tình cảm gần gũi với thánh hiền hơn là “chữ Hán”.
Nhà văn gốc Việt là gương mặt nổi bật văn đàn Pháp hiện nay; bà lưu giữ những ký ức tại Việt Nam và dành trọn tình yêu, năng lượng, sáng tạo cho văn chương.
2017 là năm văn chương Việt đón nhận khá nhiều tác phẩm có tính tìm tòi, sáng tạo, bên cạnh những cuốn sách văn học tạo được hiệu ứng khác.
Tập truyện ngắn "Người tị nạn" là tác phẩm đầu tiên của nhà văn đoạt giải Pulitzer 2016 được chuyển ngữ tiếng Việt.
Có thể đào tạo ra tài năng? Đào tạo như thế nào để tài năng cho ra kiệt tác văn chương? Đó là những vấn đề được nhiều học giả, nhà nghiên cứu bàn thảo.
Giao lưu với giới văn chương Việt, nhà thơ Hàn Quốc nói ông xúc động khi quãng cuối cuộc đời có thể tới Việt Nam.
Ấn bản "Truyện Kiều" mới phát hành in tranh minh họa của các họa sĩ đương đại, mang tới diện mạo mới cho tác phẩm kinh điển của văn chương Việt Nam.
Nguyễn Bình Phương khái quát đời một nhà văn trong cụm từ "loay hoay tìm cách kể", bởi nghề viết là chọn cách kể với đủ vất vả và không ít khoái cảm.
Sáng 12/9, ĐH Khoa học Xã hội và Nhân văn (ĐH Quốc gia TP.HCM) gặp gỡ báo chí, thông tin về chương trình kỷ niệm 60 năm hình thành và phát triển.
Thành công về mặt phát hành và tạo những tranh luận sôi nổi, đây là những cuốn sách gây chú ý làng xuất bản từ đầu năm 2017 tới nay.
"Chim én liệng trời cao" là tiểu thuyết vừa ra mắt của Ma Văn Kháng, cho thấy ngòi bút bền bỉ, dẻo dai của cây bút lớn tuổi.
Cuốn tiểu thuyết của nhà văn Trần Dần miêu tả hấp dẫn về tình dục, đồng thời là tiếng nói phản đối chiến tranh với nhiều cách tân về hình thức, ngôn từ.
“Những ngã tư và những cột đèn” không chỉ được xuất bản tại Hàn Quốc, mà sẽ được giới thiệu ở Hội sách Quốc tế Frankfurt vào tháng 10/2017.