Vũ khí giúp dịch giả sống trong thời AI xâm lấn
AI có thể ngay lập tức cung cấp bản dịch cho một khối lượng sách khổng lồ bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau. Tuy nhiên, dịch thuật văn học thực sự cần trí tuệ của con người.
1.139 kết quả phù hợp
AI có thể ngay lập tức cung cấp bản dịch cho một khối lượng sách khổng lồ bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau. Tuy nhiên, dịch thuật văn học thực sự cần trí tuệ của con người.
Book Hunter đã khẳng định vị thế những năm gần đây bằng việc mang đến nhiều tác phẩm sâu sắc và giàu giá trị tri thức.
Nhà văn Y Ban - người đàn bà mạnh mẽ, sắc sảo nhưng đầy cảm xúc - vừa trở lại với tập truyện ngắn Trên đỉnh giời sau 6 năm gần như vắng bóng trên văn đàn.
OpenAI được cho là đang phát triển trình duyệt web riêng, tích hợp chặt chẽ với ChatGPT và nhiều công cụ AI khác.
Việc quay trở lại một thế giới cũ sau 40 năm cho thấy những trải nghiệm và suy ngẫm của Murakami với văn chương và cuộc đời.
Cuộc thi Biên dịch Văn học Việt - Hàn 2024 dành cho dịch giả Hàn - Việt và Việt - Hàn chưa có quá 3 năm kinh nghiệm biên dịch.
Đại diện Đại sứ quán (ĐSQ) Chile tại Việt Nam và Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam (NXBGDVN) đã có buổi trao đổi và ký thỏa thuận hợp tác về văn hóa và dịch thuật.
Việt Nam có tỷ lệ áp dụng công nghệ AI khi mua sắm online cao trong khu vực Đông Nam Á. Khoảng 92% người Việt sử dụng các tính năng AI trên sàn TMĐT ít nhất 1 lần/tuần.
Bác sĩ 9X Đỗ Trung Kiên có niềm đam mê bất tận với việc lan tỏa học tiếng Anh trong ngành y và đã viết 2 cuốn sách về chủ đề này.
Tập đoàn Lộc Trời vừa bổ nhiệm bà Đặng Phương Chi làm Kế toán trưởng, thay ông Nguyễn Tấn Hoàng, người mới được bổ nhiệm làm Tổng giám đốc.
Theo báo cáo của nền tảng du lịch Booking.com, thế hệ Z Hàn Quốc rất tích cực sử dụng công nghệ trí tuệ nhân tạo (AI) cho du lịch để tiết kiệm chi phí.
Nobel cho Han Kang và hành trình xuất khẩu văn học của Hàn Quốc gợi nhiều suy ngẫm về việc nuôi dưỡng, tạo điều kiện sáng tác cho tác giả và chọn lựa, quảng bá tác phẩm ra nước ngoài.
Từ công việc biên tập, in ấn cho đến phát hành, tất cả đều đang thay đổi nhờ có những công nghệ mới như AI, IoT (Internet of Things).
Bằng công nghệ sao chép giọng nói, công ty xuất bản Sounded.com tại châu Âu đã mô phỏng lại giọng của nhà văn Catherine Lanigan để chuyển các tác phẩm của bà thành audiobooks.
Chàng trai 24 tuổi thừa nhận đầu óc anh "hoàn toàn trống rỗng" khi gặp siêu sao bóng đá trong một phút.
Văn học nghệ thuật có sự tác động trực tiếp và mạnh mẽ đến người tiếp nhận, và được nhận định là một trong những cách thức quảng bá hình ảnh đất nước ra thế giới một cách hiệu quả.
Mẫu Apple Watch Series 10 sở hữu màn hình lớn nhất trong dải sản phẩm của hãng, cùng thiết kế mỏng hơn và hoàn thiện chất liệu mới.
Mới đây, nhà xuất bản Penguin Random House tại Anh đã thay đổi nội dung trên trang bản quyền để bảo vệ sách khỏi bị sử dụng bởi các công ty AI.
Theo các chuyên gia, Việt Nam cần nhanh chóng nâng cao năng lực công nghệ và tái đào tạo lực lượng lao động để họ có thể thích nghi với các thay đổi trong thế giới AI.
Nieh Hualing Engle, tiểu thuyết gia, dịch giả, biên tập viên và là người đồng sáng lập Chương trình Viết văn Quốc tế, đã qua đời tại nhà ở Thành phố Iowa vào ngày 21/10.