Bạn có thể chuyển sang phiên bản mobile rút gọn của Tri thức trực tuyến nếu mạng chậm. Đóng

Độc giả Việt đang đọc khác đi

Chia sẻ từ hai hiệu sách ngoại văn tại Hà Nội, một bộ phận độc giả đang đọc khác đi, chủ động và chọn lọc hơn, gắn bó với việc đọc như một phần của đời sống tinh thần.

The Bookshelf Hanoi anh 1

Nằm trên con phố Nguyễn Chế Nghĩa (phường Hàng Bài, Hà Nội), trong một căn nhà Pháp cổ, là tiệm sách The Bookshelf Hanoi, được người dân khu vực gọi thân thương là "Seo". Bước vào tiệm, độc giả sẽ chú ý ngay tới một quyển sổ đầy chữ viết tay và dấu mực trên chiếc bàn giữa nhà, với tựa đề The Bookshelf Journal, bên trong lưu dấu ấn của những vị khách từ khắp nơi đã dừng chân tại đây.

The Bookshelf Hanoi anh 2

Đây là nơi độc giả có thể bắt gặp những người thú vị: một vị khách người nước ngoài đang tìm hiểu về văn hóa Việt Nam; một bạn trẻ đang tìm sách như một cách để mở rộng góc nhìn về thế giới, hoặc đọc về thế giới để hiểu hơn chính mình; hay một độc giả trưởng thành hơn, có gu đọc rõ ràng và sẵn sàng đầu tư cho trải nghiệm đọc chất lượng.

The Bookshelf Hanoi anh 3

Đại diện hiệu sách cho biết tiệm sách được hình thành bởi câu hỏi: "Một không gian đọc nên mang lại cảm giác gì cho người bước vào?". "Chúng tôi tập trung vào việc tuyển chọn, mỗi cuốn sách xuất hiện trên kệ đều đã đi qua một quá trình cân nhắc: nó có ý nghĩa không, có phù hợp với độc giả của mình không, và quan trọng hơn, nó có thể trở thành một người bạn với khách hàng sau khi gấp sách lại không", chị cho biết.

The Bookshelf Hanoi anh 5

Không gian tiệm sách, không gian thư viện ở đây đều được thiết kế để người đọc có thể chậm lại, chánh niệm, nâng niu từng trang giấy, hoặc đơn giản là hiện diện cùng những người có cùng nhịp sống.

The Bookshelf Hanoi anh 7

Nhiều độc giả trong khoảng 20-35 tuổi tới The Bookshelf tìm những cuốn sách nhằm phát triển tư duy, mở rộng góc nhìn, hoặc tìm một không gian yên tĩnh để “ở cùng sách”. Những độc giả này thường tìm đến non-fiction (phi hư cấu) chuyên sâu (tâm lý, xã hội, kinh doanh), văn học đương đại chất lượng, hoặc những tác phẩm kinh điển. Những độc giả này có mức chi tiêu khá, có xu hướng xây dựng một “thư viện tại gia”.

The Bookshelf Hanoi anh 10

Đại diện tiệm sách cũng chia sẻ thư viện là không gian tĩnh lặng để suy nghĩ - một điều mà tiệm sách đánh giá là rất quan trọng trong thời đại này. Những người gắn bó với thư viện này mang trong mình sự giao thoa giữa hoài niệm và hiện đại; họ không chỉ tìm kiếm tri thức, mà còn tìm kiếm chất lượng trong cách họ sống và cảm nhận.

The Bookshelf Hanoi anh 12

The Bookshelf Hanoi đang trở thành điểm đến quen thuộc của nhiều người yêu sách ngoại văn tại Hà Nội. Một bộ phận độc giả Việt Nam đang đọc khác đi, chủ động hơn, chọn lọc hơn, và gắn bó với việc đọc như một phần của đời sống tinh thần lâu dài. Cùng với sự thay đổi trong cách độc giả Việt Nam tiếp cận tri thức, những tiệm sách cũng đang có những hướng đi riêng trong việc tạo nên một cộng đồng đọc sách.

The Bookshelf Hanoi anh 13

Cũng là điểm đến cho người yêu ngoại văn, InBook Ecopark không chỉ là một hiệu sách mà đã trở thành một phần hơi thở của cộng đồng cư dân nơi đây.

The Bookshelf Hanoi anh 14

Đại diện đơn vị cho biết với một hiệu sách nằm trong khu đô thị, cách hoạt động và thói quen khách hàng cũng sẽ khác. "Khu đô thị là một cộng đồng. Sự giúp đỡ quảng bá lẫn nhau của các nhà hàng, cafe xung quanh là khăng khít hơn nhiều", đại diện nhà sách cho biết.

The Bookshelf Hanoi anh 15

Ngoài ra, vì nằm trong khu đô thị, khách hàng cũng thường tới hiệu sách mua cùng gia đình. Nhóm sách dạng bộ sưu tập (collection), sách thiếu nhi có sức bán khá tốt. Mức chi tiêu của khách hàng cũng nhỉnh hơn một chút so với các hiệu sách trong nội thành Hà Nội. Mỗi tháng, có khoảng 400 đầu sách mới được cập nhật. Danh mục sách khá đa dạng: từ dòng sách kinh điển của nhà xuất bản Wordsworth với mức giá hơn 100.000 VND phù hợp cho học sinh sinh viên, cho đến những ấn bản kén người đọc hơn của các tác giả đạt giải Booker, Goncourt.

The Bookshelf Hanoi anh 16

Hiệu sách có một số tác phẩm văn chương Việt Nam nổi tiếng phiên bản tiếng Anh nhằm phục vụ bạn đọc trong nước và đặc biệt là người nước ngoài. Đồng thời, một số đầu sách tiếng Việt cũng được cập nhật, dù không nhiều nhưng cũng có mối liên kết với tinh thần chủ đạo của InBook.

The Bookshelf Hanoi anh 17

Hiệu sách tập trung vào việc đồng hành cùng người đọc, tạo nên một cộng đồng độc giả có gắn kết. Các thủ thư tại đây là những người hiểu về sách mình bán, có vốn đọc và có thể tư vấn, trò chuyện với độc giả về sách.

The Bookshelf Hanoi anh 19

Một trong những chi tiết nhỏ nhưng gây ấn tượng với nhiều độc giả tại đây chính là những mảnh giấy viết tay giới thiệu sách trên các kệ. Mỗi mảnh giấy đều được các thủ thư tự viết, là lời gợi mở, là câu đố từ chính đội ngũ thủ thư gửi đến người đọc. Chi tiết này tạo nên một "cuộc đối thoại" âm thầm, khiến hành trình tìm kiếm một cuốn sách trở nên riêng tư, phiêu lưu và thú vị hơn.

Đọc được sách hay, hãy gửi review cho Tri Thức - Znews

Bạn đọc được một cuốn sách hay, bạn muốn chia sẻ những cảm nhận, những lý do mà người khác nên đọc cuốn sách đó, hãy viết review và gửi về cho chúng tôi. Tri Thức - Znews mở chuyên mục “Cuốn sách tôi đọc”, là diễn đàn để chia sẻ review sách do bạn đọc gửi đến qua Email: books@znews.vn. Bài viết cần gửi kèm ảnh chụp cuốn sách, tên tác giả, số điện thoại.

Trân trọng.

Su troi day cua hieu sach indie ngoai van hinh anh

Sự trỗi dậy của hiệu sách indie ngoại văn

0

Hiệu sách ngoại văn "indie" - hiệu sách nhỏ, chủ tiệm đồng thời là người bán sách, danh mục sách có cá tính, có giám tuyển - ngày càng chinh phục độc giả trẻ Việt, trở thành tụ điểm giao lưu tri thức của cộng đồng đọc.

Them khong gian cho nguoi yeu sach ngoai van tai Ha Noi hinh anh

Thêm không gian cho người yêu sách ngoại văn tại Hà Nội

0

Nhằm đáp ứng nhu cầu tiếp cận tri thức bằng ngôn ngữ gốc, Boston Corner ra mắt đầu tháng 3. Đây là nơi tuyển chọn các đầu sách ngoại văn theo tiêu chí về giá trị học thuật, tính ứng dụng và khả năng đồng hành với bạn đọc.

Thúy Hạnh - Trần Hiền

Cùng chuyên mục

'Mo vang' cho dien anh Viet hinh anh

'Mỏ vàng' cho điện ảnh Việt

0

Ông Nguyễn Khánh Dương (Comicola) cho rằng truyện tranh có thể là “bản test” của kịch bản trước công chúng với chi phí tiết kiệm, trước khi được chuyển thể thành phim điện ảnh.