Điểm sáng của thị trường ôtô Việt trong bối cảnh kinh tế ảm đạm
Thị trường ôtô Việt Nam ghi nhận nhiều điểm sáng khi các mẫu xe thực dụng, chú trọng vào công năng, tính năng đang đạt doanh số ấn tượng.
1.175 kết quả phù hợp
Điểm sáng của thị trường ôtô Việt trong bối cảnh kinh tế ảm đạm
Thị trường ôtô Việt Nam ghi nhận nhiều điểm sáng khi các mẫu xe thực dụng, chú trọng vào công năng, tính năng đang đạt doanh số ấn tượng.
Giải Booker quốc tế tiết lộ danh sách rút gọn
Theo The Guardian, 2 trong số 6 cuốn sách vào danh sách rút gọn năm nay được dịch từ những ngôn ngữ chưa từng đoạt giải.
Giải mã cuốn Kinh thánh đắt nhất mọi thời đại
Theo trang Rappler, một cuốn Kinh Thánh tiếng Do Thái chuẩn bị được đưa ra đấu giá với số tiền cao ngất ngưởng là 50 triệu USD.
Nhuận sắc tiếng Việt trong văn học dịch
PGS.TS Nguyễn Thị Minh Thái cho rằng khả năng của tiếng Việt là vô tận và đủ phong phú để làm nên những tác phẩm văn học dịch xuất sắc, thuần Việt.
'See tình' của Hoàng Thùy Linh vẫn đang sốt ở Hàn Quốc
Nhiều phương tiện truyền thông Hàn Quốc đưa tin về sự bùng nổ của "See tình" ở nước này. Bài hát cũng xuất hiện trên chương trình của đài MBC, SBS.
Đại sứ Australia: Nguồn vốn nước ngoài đang chờ để tiến vào Việt Nam
Đại sứ Andrew Goledzinowski khẳng định Australia và Việt Nam đang thắt chặt hợp tác trong nhiều lĩnh vực, đồng thời bày tỏ kỳ vọng về việc nâng cấp mối quan hệ trong thời gian tới.
Chưa vào lớp 1, trẻ đã tất bật học thêm
Lo con chuẩn bị vào lớp 1 nhưng chưa đọc thông viết thạo, sợ không theo kịp chương trình và bạn bè, nhiều phụ huynh ở Hà Nội sốt ruột tìm lớp dạy tiền tiểu học cho trẻ.
Vũ có một thói quen, viết cái gì, trước khi in là “xuất bản” miệng ngay tại những cuộc tao ngộ bạn bè bằng trí nhớ siêu việt của mình.
Các kiệt tác văn học gây tranh cãi xuyên thế kỷ
Theo trang Big Think, một số cuốn sách kinh điển, ví dụ "Những cuộc phiêu lưu của Huckleberry Finn", vẫn còn gây tranh cãi cho đến ngày nay.
Nhiều phụ huynh đang lo con không sõi tiếng Việt
Nhiều phụ huynh lo lắng con mình được học ngoại ngữ từ sớm, nhưng lại không sõi tiếng Việt - ngôn ngữ "mẹ đẻ".
Đón đầu cơ hội xuất bản sách song ngữ
Gần đây, nhiều đơn vị xuất bản trong nước lựa chọn xuất bản theo hình thức song ngữ Việt - Anh, với nhiều thể loại như sách tranh, sách văn học, sách kỹ năng…
Lớp nhà văn trẻ loay hoay làm chủ ngôn ngữ mẹ đẻ
Lớp nhà văn sinh ra trong môi trường đô thị, sự toàn cầu hóa mạnh mẽ gặp không ít khó khăn trước đòi hỏi phải viết thuần Việt, làm chủ tiếng Việt và giữ được bản sắc.
Lên kế hoạch từ lớp 3 để con có suất vào lớp 6 trường chất lượng cao
Để có suất vào các trường THCS chất lượng cao, trường tốp đầu, nhiều phụ huynh lên kế hoạch học tập cho con từ lớp 3, lớp 4, không tiếc tiền cho con ôn thi, học thêm bên ngoài.
Liệu nghề nghiệp có tăng lên trong thời đại AI
Theo tác giả Tomoe Ishizumi, AI có thể thay thế phần lớn công việc mà con người đang làm hiện nay, nhưng chúng cũng sẽ tạo ra được nhiều công việc chưa từng có trước đây.
Dạy máy tính trồng cây, sinh viên nhận được đầu tư từ startup triệu đô
Dạy máy tính trồng cây là dự án của Nguyễn Phùng Nhật Khôi - sinh viên năm cuối Đại học Fulbright Việt Nam - được công ty Koidra rót vốn đầu tư để nghiên cứu và thực hiện.
Cách trích xuất văn bản từ ảnh trên mọi thiết bị
Thay vì gõ lại từng chữ, người dùng có thể sao chép văn bản trong ảnh với vài thao tác đơn giản.
Trong cuốn sách mới ra mắt, TS Đỗ Anh Vũ đem tới cho người đọc nhiều ngữ liệu văn học, ca từ, khảo luận, thẩm bình về các chủ đề khác nhau.
Bắt giữ người đàn ông ngoại quốc tráo phong bì chiếm đoạt 30.000 USD
Một người đàn ông nước ngoài lợi dụng anh P.Đ.D. không để ý đã đánh tráo 3 chiếc phong bì ở cửa hàng vàng bạc tại Hải Phòng để chiếm đoạt 30.000 USD rồi bỏ trốn.
Thư viện Quốc gia Pháp tri ân dịch giả Dương Tường
Mới đây, Thư viện Quốc gia Pháp (Bibliothèque Nationale de France) đã đăng bài tưởng niệm nhà thơ - dịch giả Dương Tường, ca ngợi sự dấn thân trong nghệ thuật của ông.
Sinh viên 20 tuổi và giấc mơ viết sách văn hóa Việt bằng tiếng Anh
Ngũ Tô Duy, sinh viên năm thứ 2 tại Hà Nội chia sẻ về việc hiện thực hóa ý tưởng đưa những câu chuyện về phong tục tập quán của người Việt sang ngôn ngữ tiếng Anh.