'Tác giả Việt đang vươn ra thế giới theo cách của riêng mình'
Nhà văn Nguyễn Phan Quế Mai tin rằng các tác giả Việt, dẫu viết bằng ngôn ngữ mẹ đẻ hay một thứ tiếng khác, đều có tiềm năng vươn ra thế giới theo cách của riêng mình.
116 kết quả phù hợp
Nhà văn Nguyễn Phan Quế Mai tin rằng các tác giả Việt, dẫu viết bằng ngôn ngữ mẹ đẻ hay một thứ tiếng khác, đều có tiềm năng vươn ra thế giới theo cách của riêng mình.
Tháng 5 này, Nhà xuất bản Trẻ phát hành sách tiếng Anh "Two cats sitting at a window", dịch từ tác phẩm gốc "Có hai con mèo ngồi bên cửa sổ" của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh.
Do phụ thuộc vào các nền tảng công nghệ phân phối sách điện tử tự động, các thư viện tại Mỹ đã vấp phải làn sóng sách AI kém chất lượng.
Chính sách thuế quan mới của Mỹ có thể ngăn làn sóng ôtô Trung Quốc đổ bộ thông qua cửa ngõ Mexico, nhưng cũng tiềm ẩn bất lợi cho ngành công nghiệp ôtô nội địa.
Khi ông Trump áp thuế lên Canada, Mexico và Trung Quốc, nền kinh tế Mỹ đứng trước nguy cơ lạm phát và rủi ro tăng trưởng, chuỗi cung ứng toàn cầu cũng buộc phải định hình lại.
Theo Screen Rant, sau nhiều tháng “sống trong lo sợ”, ngành công nghiệp truyện tranh nước Mỹ chao đảo vì một thông báo.
Bà Caroline Pham được chọn làm quyền Chủ tịch Ủy ban Giao dịch Tài sản Tương lai (CFTC) - cơ quan kiểm soát tiền ảo tại Mỹ, thay thế ông Rostin Behnam từ chức từ ngày 20/1.
Sanrio vừa lập kỷ lục lợi nhuận, một phần nhờ những nỗ lực giảm phụ thuộc vào Hello Kitty, dù công ty đang triển khai loạt hoạt động kỷ niệm cột mốc 50 năm của nhân vật nổi tiếng này.
Sự phát triển của mạng xã hội, các câu lạc bộ sách nổi tiếng hay những tập đoàn xuất bản đang khiến các nhà văn gặp khó trong việc ra mắt tác phẩm mới, theo Northeastern News.
Nhà xuất bản Shogakukan chuẩn bị ra mắt một ứng dụng mới, cung cấp cho độc giả Bắc Mỹ các tác phẩm light novel tiếng Anh được AI hỗ trợ dịch thuật từ tiếng Nhật.
Theo Nikkei, các công ty xuất bản lớn, bao gồm nhà xuất bản truyện tranh Shogakukan, sẽ đầu tư vào một công ty khởi nghiệp nhằm đưa 50.000 bộ manga do AI dịch ra thế giới.
"Đừng chạy theo xu hướng" là lời khuyên từ chuyên gia. Ngoài ra, người mua nên tìm đến nhà bán lẻ uy tín có chương trình chứng nhận đồng hồ đã qua sử dụng (CPO).
Nhà văn Nguyễn Phan Quế Mai cho rằng việc người người Việt dành lại quyền kể chuyện trong dòng văn học Việt được xuất bản bằng tiếng Anh là điều rất quan trọng.
Đúng như tác giả Lưu Từ Hân kỳ vọng, bản dịch bộ tiểu thuyết "Tam thể" đã tạo dựng chỗ đứng cho tiểu thuyết khoa học viễn tưởng Trung Quốc tại các nước nói tiếng Anh.
Theo Publishersweekly, xu hướng hợp tác xuyên Đại Tây Dương của ngành xuất bản Anh và Mỹ có thể mang lại thành công chung cho hai bên.
Theo NYT, sự "lấn sân" của Spotify thúc đẩy mạnh mức tiêu thụ sách nói - một thị trường vốn đang nở rộ.
Từ trải nghiệm làm Đội trưởng đội lao động xuất khẩu nước ngoài, nhà văn Nguyễn Văn Thọ đã tạo ra 'Quyên' - tiểu thuyết giành giải thưởng Nhà nước về Văn học nghệ thuật.
Giới chức Nhật Bản mới đây đã chỉnh sửa chiến lược bán dẫn, trong đó tăng mục tiêu doanh thu từ sản phẩm bán dẫn vào năm 2030 lên gấp ba lần bản chiến lược cũ.
Trang Publishers Weekly đặt ra câu hỏi: Có nên tổ chức một hội nghị quốc tế dành cho các nhà xuất bản chuyên nghiệp ở Mỹ không? Vấn đề này được đặt ra từ khi BookExpo bị dừng lại.
Theo các nhà nghiên cứu từ Đại học California, ChatGPT đã sao chép và tổng hợp dữ liệu từ các cuốn sách như "Harry Potter", "Trò chơi vương quyền", "451 độ F"...