Truyện fantasy là một thể loại ăn khách của văn chương thế giới. Nhưng ở Việt Nam, rất ít tác giả lựa chọn khai thác dòng văn học này. Mới đây, tác giả Ray Đoàn Huy đã ra mắt cuốn truyện fantasy gắn với nhóm nhạc mà anh quản lý truyền thông - Zero 9; đồng tác giả sách là họa sĩ Toàn Juno. Truyện From Zero to Hero lấy bối cảnh thành phố giả tưởng chịu một thảm họa, chỉ còn lại tàn tích. Thủ lĩnh Brian phải tìm được 6 người mang trong mình những năng lực đặc biệt để giải cứu thành phố.
Tác giả Ray Đoàn Huy chia sẻ về quá trình sáng tạo tác phẩm.
Tự truyện hiện nay thường u ám, nặng nề đời tư
- Điều gì khiến anh quyết định viết một cuốn sách fantasy nhưng ẩn chứa câu chuyện của một nhóm nhạc?
- Ý tưởng ban đầu của tôi là viết tự truyện của nhóm nhạc, để các bạn ghi lại hành trình từ lúc mình chưa là ai cho đến ngày mình ra đường nhiều người nhận ra bởi không chỉ tác phẩm mà cả sóng gió, những sự cố gặp phải. Ví dụ gần đây có việc một nữ ca sĩ chèn ép nhóm, nói “chưa sẵn sàng để tương tác với nhóm”, tại một game show truyền hình.
Nhóm nhác Zero 9 hiện tại. |
Trên thị trường sách hiện nay, tự truyện của người nổi tiếng bán rất khó khăn. Mình có thể chạy truyền thông nhiều, nhưng khả năng “thắng” cũng thấp. Bởi các tự truyện thường nặng nề, thông tin đời tư nhiều quá. Tôi nghĩ nếu giờ nhóm ra tự truyện nữa, có thể mình sẽ ăn thêm một làn sóng gạch đá nữa. Vì thế, tôi quyết định viết một cuốn truyện fantasy.
Ở Việt Nam hiện nay, thể loại fantasy đang phát triển. Trên thị trường chưa có một cuốn sách fantasy nào mà nghệ sĩ là nhân vật trong đó, có tạo hình rõ ràng. Vì vậy tôi bắt tay viết truyện.
- Tức là cuốn sách khởi đi từ những scandal của nhóm, đơn cử như vụ một thành viên cũ của nhóm nói bị ông bầu Tăng Nhật Tuệ gạ tình?
- Thật ra câu chuyện trong sách không hề có chi tiết ấy. Có những chuyện gần như mọi người nói và suy diễn rồi đẩy sự việc đi xa. Các group mạng xã hội đang nhìn câu chuyện ấy theo kiểu một chiều, mà chúng tôi không muốn nhắc tới nữa. Dư luận giống như con dao hai lưỡi, người ta thích Zero 9 thì khen, người không thích thì tìm mọi cách để chê.
Những vụ lùm xùm của nhóm, tôi không đưa vào sách. Có những chuyện bên ngoài nhìn vào thấy rất căng thẳng, nhưng bên trong công ty chúng tôi lại thấy rất bình thường. Tôi thấy không có lý do gì cần nhắc tới câu chuyện đó vào sách nữa. Tôi chỉ có thể nói quan hệ giữa nhóm và Tăng Nhật Tuệ tới nay vẫn tốt.
From Zero to Hero đơn giản là một cuốn sách giải trí cho khán giả, độc giả, một dự án lạ ở Việt Nam, chứ không phải hồi ký nhắc tới những scandal của nhóm.
Bìa sách From Zero to Hero, với tạo hình nhân vật của họa sĩ Toàn Juno. |
- Anh nói đây là dự án lạ, vậy cái “lạ” đó đến từ đâu?
- Chưa một nghệ sĩ nào ở Việt Nam có một cuốn sách với mình là nhân vật chính, có tạo hình riêng, có năng lực như trong các cuốn fantasy.
Sách đi kèm một album tặng bạn đọc. Thời đại này rất ít người sử dụng album, thậm chí tìm một ổ đĩa để nghe CD cũng khó. Lý do khiến chúng tôi vẫn làm CD bởi nó là vật lưu trữ. Chúng tôi quan niệm cái gì cầm được, sờ được thì nó mới hiện hữu trong đời mình. Online là phương tiện tiếp cận, nhưng một ngày có bao nhiêu bài hát, album online thì nó cũng sẽ trôi thôi.
Chúng tôi muốn giữ một gì đó lại, một vật phẩm kỷ niệm. Nên kèm theo cuốn sách là album (những vật phẩm chứa sản phẩm hữu hình) lưu lại trong cuộc sống.
- Nội dung sách “From Zero to Hero” có gì đặc biệt?
- Sách mã hóa rất nhiều câu chuyện của nhóm Zero 9. Trong sách có thành phố POM, đó cũng là tên bài hát đầu tiên của nhóm. Ngày xảy ra thảm họa tại thành phố, ngày 4/4, cũng là ngày mà Nero 9 gặp sóng gió trên mạng. Tôi cài những chi tiết có thật trong cuộc sống vào sách, để người đọc, những fan của nhóm, có thể nhận ra và thích thú khi bắt gặp nhóm nhạc mình yêu thích ở đâu đó trong sách.
6 bạn trong sách, (hiện nay nhóm lên tới 7 thành viên, nhưng 1 thành viên mới kết nạp vào khi tác phẩm đã xong bản thảo nên tôi không thể thêm vào nữa), mỗi bạn có một tính cách được đưa vào các nhân vật trong sách.
Tôi là quản lý về truyền thông của nhóm nên hiểu được cách bạn suy nghĩ gì, phản ứng như thế nào.
Tôi không chủ ý viết nên một cuốn sách cao siêu gì, vì khán giả của nhóm thường ở lứa tuổi học trò, nên tôi muốn viết một tác phẩm dễ tiếp nhận, để từ việc yêu mến nhóm nhạc, họ tìm đọc sách. Có nhiều bạn lười đọc sách, nhưng sách liên quan đến thần tượng thì họ lại tìm đọc. Tôi hy vọng từ cuốn sách mà bạn trẻ đọc nhiều sách hơn.
Không định Việt hóa câu chuyện fantasy
- Câu chuyện “From Zero to Hero” có hơi hướm theo những cuốn fantasy đình đám như “Game of Thrones”. Liệu bạn có chịu ảnh hưởng bởi những tác phẩm fantasy quốc tế như vậy?
- Tôi có chịu ảnh hưởng từ bộ Giải mã mê cung (The Maze Runner), cũng nói về một nhóm bạn trẻ đi tìm mục đích chung trong cuộc đời. Công thức chung cho những cuốn fantasy là một nhân vật hoặc một nhóm nhân vật đi giải cứu thế giới, hoặc giải cứu một cộng đồng. Quan trọng là chi tiết bên trong mỗi truyện khai thác sao cho mới lạ.
Tác giả Ray Đoàn Huy. |
Ở đây, tôi chỉ khai thác những điều bề ngoài, và dành lại nhiều điểm như thần thoại, truyền thuyết… cho những cuốn sách sau. Tôi là người rất thích nghiên cứu thần thoại, sở thích là lên YouTube để xem phim tài liệu về khảo cổ. Vì thế những cuốn sách tiếp theo sẽ mở ra những câu chuyện huyền bí hơn.
- Khi đưa nhiều câu chuyện của nhóm nhạc vào trong 1 tác phẩm văn học, và cho các nhân vật (đại diện cho các thành viên nhóm) như vậy, anh có sợ sẽ có phản ứng mình tự nói tốt về mình quá nhiều không?
- Chủ trương của tôi là viết mọi thứ vừa đủ. Viết sao để súc tích, để các nhân vật phát huy đủ năng lực. Đó cũng là điều khó khăn nhất trong một năm tôi viết cuốn sách.
Thành viên Zero 9 trong buổi ký tặng sách tại Hà Nội cuối tuần qua. |
Cái khó nữa là phải tạo ra được những hoàn cảnh, tình huống phù hợp để nhân vật sử dụng năng lực. Và năng lực đó phải được sử dụng theo hướng nhân văn, chứ không phải cứ viết sao cho thỏa mình là được.
Tôi viết vừa đủ để các nhân vật mang một đặc điểm tính cách của thành viên nhóm nhạc, để những ai yêu mến nhóm sẽ nhận ra.
- Tác phẩm tạo ra bản sắc gì để độc giả Việt có thể nhận ra điểm khác biệt so với những tác phẩm fantasy, siêu anh hùng của thế giới?
- Tôi nghĩ đa phần độc giả dễ tiếp nhận tác phẩm fantasy nước ngoài hơn. Tôi không định làm công việc Việt hóa một câu chuyện fantasy. Fantasy là một câu chuyện giả tưởng. Nếu viết với bối cảnh Việt Nam, ta sẽ phải chú ý quá nhiều điều từ thuần phong, mỹ tục, văn hóa… mà có thể tôi chưa biết hết. Vì vậy, tôi sáng tạo ra một thế giới mà ở đó mặc định những câu chuyện là như vậy.