Sau hai ngày tập luyện đầu tiên không có phiên dịch tiếng Việt, HLV Park Hang-seo đã có trợ lý Lê Huy Khoa (phải) từ sáng nay. Ông Khoa từ sân bay về thẳng sân tập của đội tuyển. Ông kéo vali, cất tạm vào phòng thay đồ của đội và vẫn mặc nguyên bộ vest bước ra gặp mọi người. Ảnh: Nhân Văn. |
Nhiệm vụ đầu tiên của ông Khoa khi trở lại U23 Việt Nam là phiên dịch cho Bộ trưởng Văn hóa, Thể thao và Du lịch Nguyễn Ngọc Thiện (phải) cùng HLV Park Hang-seo. Ảnh: Nhân Văn. |
Ông Khoa không làm phiên dịch cho tuyển Việt Nam ở AFF Cup 2018 và Asian Cup 2019 nhưng đã trở lại ở đợt tập trung này. Trợ lý Phan Duy Tuấn bận việc nên VFF đã tìm tới ông Huy Khoa. |
Ông Khoa thân mật bắt tay hậu vệ Nguyễn Thành Chung. Đã gắn bó với thế hệ 1997 từ Giải U23 châu Á ở Thường Châu, ông Khoa thân thiết với khá nhiều cầu thủ. |
Trở lại với buổi tập, HLV Đinh Hồng Vinh (áo đen) chỉ đạo phần khởi động của các cầu thủ. Ông Vinh cũng là người mới trong đợt tập trung lần này. |
Thầy Park trực tiếp chỉnh sửa từng động tác khởi động của các học trò. Những người mới như Phan Thanh Hậu (phải) còn cần nhiều thời gian để làm quen với đội tuyển. |
Biểu cảm không hài lòng của thầy Park khi Trần Đình Trọng (phải) và Nguyễn Tiến Linh (số 7) làm chưa đúng ý đồ của ông trong một bài tập. |
Quang Hải mới được giao băng đội trưởng U23 Việt Nam. Anh vẫn là cầu thủ cực kỳ chuyên nghiệp và mẫu mực trong từng hành động nhỏ. |
Lương Hoàng Nam phải tập riêng buổi sáng 8/3. Anh đã có thể chạy bộ nhiều vòng quanh sân và sẽ sớm trở lại cùng các đồng đội. |