Bạn có thể chuyển sang phiên bản mobile rút gọn của Tri thức trực tuyến nếu mạng chậm. Đóng

Tiểu thuyết đầu tay của Haruki Murakami được phát hành bản tiếng Việt

Sau rất nhiều cuốn sách của Murakami được phát hành tại Việt Nam, tháng 9, cuốn sách đầu tay “Lắng nghe gió hát” sẽ phát hành tiếng Việt.

Cuốn sách do Nguyễn Hồng Anh dịch, NXB Hội Nhà Văn và Nhã Nam phát hành từ 1/9.

Lắng nghe gió hát là tiểu thuyết phát hành năm 1979 của Haruki Murakami. Tác phẩm kể câu chuyện xảy ra khoảng năm 1970, xoay quanh nhân vật chính là một sinh viên 21 tuổi không nêu tên và cậu bạn tên Chuột. Hai người bạn thường lui tới quán bar có tên Jay’s Bar (Quán của Jay).

Tieu thuyet dau tay cua Murakami phat hanh tai Viet Nam anh 1
Tiểu thuyết Lắng nghe gió hát

Cuốn tiểu thuyết đầu tay này là khởi đầu cho những tác phẩm tiếp theo của Murakami khi xoay quanh chủ đề tình yêu và mất mát. Cũng như các tác phẩm sau này, Lắng nghe gió hát tràn ngập các chi tiết quen thuộc trong tiểu thuyết Murakami: nấu nướng, ăn, nghe nhạc phương Tây… Tuy nhiên, Lắng nghe gió hát là tác phẩm duy nhất của Murakami không mô tả trực tiếp những quan hệ tình dục vốn tồn tại nhiều trong các tác phẩm của ông.

Ý tưởng viết Lắng nghe gió hát đến với Haruki Murakami khi ông 29 tuổi, đang điều hành một quán bar nhạc jazz. Năm 1978, Murakami đang ngồi xem trận đấu bóng chày giữa hai đội Yakult Swallows và Hiroshima Carp ở sân vận động Jingu thì cầu thủ người Mỹ Dave Hilton lên đánh. Khi Hilton đánh được trái thứ hai, Murakami đột ngột nảy ra ý tưởng viết tiểu thuyết, ông bỗng nhận ra mình có khả năng sẽ viết được một câu chuyện.

Những chương đầu tiên của tiểu thuyết được đăng thành nhiều kỳ trên tạp chí văn học Gunzo (một tạp chí văn chương uy tín bậc nhất ở Nhật) năm 1979. Tháng 7 năm đó, các chương được tập hợp thành tiểu thuyết, phát hành với tên Lắng nghe gió hát.

Tieu thuyet dau tay cua Murakami phat hanh tai Viet Nam anh 2
Haruki Murakami thời trẻ. 

Năm 1981, cuốn sách được chuyển thể thành phim bởi đạo diễn Kazuki Omori. Năm 1987, sách được dịch sang tiếng Anh với tên Hear the wind sing và có lượng phát hành cực kỳ hạn chế. Tác phẩm từng được một số giải thưởng như giải Văn học Gunzo, đề cử giải Akutagawa, Văn học mới Noma.

Thành công ban đầu của cuốn Lắng nghe gió hát khuyến khích Haruki Murakami tiếp tục theo đuổi sự nghiệp cầm bút. Một năm sau, ông xuất bản cuốn Pinball, 1973 như phần tiếp theo của cuốn đầu. Vào năm 1982, ông xuất bản Cuộc săn cừu hoang thành công nữa về mặt phê bình. Lắng nghe gió hát, Pinball, 1973, và Cuộc săn cừu hoang tạo thành Bộ ba Chuột (Trilogy of the Rat).


Năm 1981, cuốn sách được chuyển thể thành phim bởi đạo diện Kazuki Omori.

Năm 1987, sách được dịch sang tiếng Anh với tên Hear the wind sing và có lượng phát hành cực kỳ hạn chế.

Tác phẩm từng được một số giải thưởng như: Giải Văn học Gunzo, đề cử giải Akutagawa, Giải Văn học mới Noma.

Tần Tần

Bạn có thể quan tâm