Bạn có thể chuyển sang phiên bản mobile rút gọn của Tri thức trực tuyến nếu mạng chậm. Đóng

Israel có thể kéo Mỹ vào cuộc chiến với Iran

Nếu Israel tấn công Iran, họ có thể vô tình kéo Mỹ vào cuộc chiến mới ở Trung Đông và đây là điều miễn cưỡng với Washington, nhà phân tích Yiftah Shapir nhận định.

Israel có thể kéo Mỹ vào cuộc chiến với Iran

Nếu Israel tấn công Iran, họ có thể vô tình kéo Mỹ vào cuộc chiến mới ở Trung Đông và đây là điều miễn cưỡng với Washington, nhà phân tích Yiftah Shapir nhận định.

>>Israel sẵn sàng tấn công Iran
>>Tàu ngầm Israel mang tên lửa hạt nhân tiến gần Iran
>>Iran dọa giáng 'sấm sét’ vào Israel
>>Đàm phán hay không, Iran vẫn có thể bị không kích

Chuyên gia của Viện Nghiên cứu An ninh Quốc gia (INSS) ở Tel Aviv là Yiftah Shapir không tin rằng, tấn công các cơ sở hạt nhân của Iran sẽ khiến Tehran từ bỏ chương trình hạt nhân.

Dưới đây là bài phỏng vấn giữa ông với hãng tin RT về khả năng Israel tấn công Iran:

RT: Tại sao ông nghĩ sẽ không có lợi cho Israel nếu tấn công quân sự Iran?

Yiftah Shapir (YS): Tôi không nghĩ quân đội Israel đủ lớn và mạnh để thực sự phá hủy hoàn toàn dự án vũ khí hạt nhân của Iran. Tấn công có thể gây ra một số thiệt hại nhưng không phá hủy tất cả. Việc tấn công Iran chẳng thu được điều gì.

RT: Ông có nghĩ Mỹ sẽ hợp tác với Israel trong một cuộc tấn công như vậy và làm theo một cách lặng lẽ?

YS: Trước hết, không có sự lặng lẽ trong vấn đề này, vì mọi thứ sớm hay muộn cũng sẽ lộ ra. Mặt khác, Tổng thống Obama không loại trừ khả năng Mỹ tấn công dù quân đội của ông ấy rất miễn cưỡng tham gia một cuộc chiến khác ở Trung Đông. Tôi nghĩ ông ấy sẽ không ra lệnh tấn công Iran trong năm nay vì Mỹ chuẩn bị diễn ra cuộc bầu cử Tổng thống.

RT: Liệu có khả năng Israel tấn công Iran trước khi nước Mỹ chọn ra một Tổng thống mới?

YS: Mỹ cho rằng, Israel có khả năng làm điều đó. Cuộc tấn công đó của Israel có thể kéo Mỹ tham chiến, dù là quá sớm, vì một cuộc phản công của Iran sẽ gần như chắc chắn nhằm vào cả Israel lẫn Mỹ. Tôi nghĩ, một hành động như vậy của Israel mà không có sự đồng ý của Mỹ sẽ gây ra thiệt hại lớn cho quan hệ chiến lược giữa Tel Aviv và Washington trong thời gian dài.

RT: Ông có nghĩ rằng các biện pháp trừng phạt cứng rắn gần đây chống lại Iran là đủ mạnh để chính quyền Israel không tấn công Iran?

YS: Các lệnh trừng phạt đó có thể khiến Israel yên tâm trong lúc này. Tôi nghĩ rằng thái độ chung ở Israel hiện nay cho rằng, các biện pháp trừng phạt là chưa đủ. Thậm chí, khi lệnh trừng phạt khắt khe hơn, việc làm này sẽ không thể thuyết phục được Iran từ bỏ chương trình hạt nhân.

RT: Ông đánh giá như thế nào về khả năng Iran thực hiện cuộc phản công?

YS: Iran có khả năng phát động một cuộc tấn công bằng tên lửa trực tiếp vào Israel, bằng hàng trăm tên lửa Shahab. Tuy nhiên, tôi không biết sự hiệu quả của một cuộc tấn công như vậy và sự chính xác của những tên lửa đó như thế nào. Nhưng tôi cho rằng, cuộc tấn đó sẽ không tồi tệ hơn thời chúng tôi bị Iraq tấn công bằng tên lửa năm 1991. Trong cuộc tấn công của Iraq, có một số thiệt hại nhưng không ai thiệt mạng. Tuy nhiên, chẳng ai có thể đảm bảo được rằng điều này sẽ không diễn ra. Hiện chúng tôi có Arrow (tên lửa chống đạn đạo) có thể đánh chặn một số tên lửa mà năm 1991 chúng tôi chưa có. Thiệt hại lớn nhất với Israel sẽ là về kinh tế.

RT: Vậy sự ủng hộ của các nước Arab về cuộc tấn công của Israel nhằm vào Iran sẽ thế nào? Ông đã đề cập đến sự liên quan của Mỹ nhưng chắc chắn Israel cũng cần sự trợ giúp của thế giới Arab trong việc không kích vào Iran?

YS: Nhiều quốc gia Arab rất thận trọng với Iran. Ví dụ như Saudi Arabia kêu gọi Liên Hiệp Quốc tấn công Iran nhiều năm qua. Họ thực sự sợ hãi. Mặt khác, một số nước Arab đang xem xét khả năng hỗ trợ Israel. Máy bay của Israel sẽ bay qua không phận của một số nước Arab. Israel từng làm việc đó trước đây mà không cần sự đồng ý, thậm chí là thực hiện một cách bí mật. Chúng tôi có thể nhận sự hỗ trợ và được phép hạ cánh ở một số nước, nếu không phải là Saudi Arabia thì có thể là từ Các tiểu Vương quốc Arab Thống nhất (UAE).

Một sự trợ giúp bí mật khác dù chưa rõ ràng, có thể là từ Azerbaijan, nước nằm ở phía Bắc Iran. Họ hiện có quan hệ tốt với Israel. Vấn đề là để tiến vào Azerbaijan, máy bay Israel phải bay qua Thổ Nhĩ Kỳ. Với quan hệ hiện tại giữa Israel và Thổ Nhĩ Kỳ, tôi không nghĩ người Thổ sẽ giúp Israel.

RT: Tại sao Syria lại quan trọng với các nước phương Tây? Nước này có phải là trở ngại cuối cùng trước một cuộc tấn công vào Iran?

YS: Đó là một vấn đề hóc búa. Tôi không nghĩ bất kỳ quốc gia phương Tây nào sẽ can thiệp vào Syria như họ đã làm ở Lybia.

RT: Liệu có sự liên hệ nào giữa tình hình đang diễn ra ở Syria và ở Iran?

YS: Có sự liên hệ rõ ràng vì chính quyên Syria là đồng minh thân cận nhất của Iran trong 2 thập kỷ qua. Syria là tuyến đường chính từ Iran tới Lebanon và vào khu vực ảnh hưởng đươtới Israel. Nếu chế độ của ông Assad sụp đổ, Iran sẽ mất đi một đồng minh rất mạnh, vì bất kỳ chính phủ mới ở Syria cũng sẽ có chính sách thân phương Tây hoặc không ủng hộ Iran.

RT: Liệu có khảng năng về sự can thiệp đồng thời vào Syria và Iran?

YS: Tôi cho rằng sẽ không có khả năng đó. Tôi nghĩ EU hay NATO sẽ không can thiệp vào Syria. Tôi nghĩ EU hay NATO sẽ không tham gia việc tấn công Iran. Mỹ có thể lôi kéo các nước châu Âu vào các mục tiêu tấn công ở Iran, nhưng điều đó không xảy ra.

 

Bình An

Theo Infonet.vn

Bình An

Theo Infonet.vn

Bạn có thể quan tâm