“Tôi không biết phải sống thế nào đây", ông Kim, 58 tuổi, bật khóc khi ông cho xem những tin nhắn cuối cùng từ cô con gái 25 tuổi của mình, một trong 155 nạn nhân thiệt mạng trong vụ giẫm đạp tại lễ Halloween ở Itaewon tối 29/10.
Đứng đợi tại nhà tang lễ bệnh viện Mokdong thuộc Đại học Ewha, người cha nói rằng cô con gái đã qua đời ngay sinh nhật của ông, theo Guardian.
Trước đó, cô con gái đã đặt bàn và thanh toán bữa tối sang trọng cho cha mẹ tại nhà hàng Skylounge, kèm dòng tin nhắn “Chúc bố có thời gian hạnh phúc bên mẹ”. Hai vợ chồng đã cảm ơn người con gái và nói rằng họ đã có bữa tối tuyệt vời.
Sau đó, cô con gái gửi một tin nhắn, và không ai nghĩ đó sẽ là tin nhắn cuối cùng: “Con sẽ đến Itaewon để dự lễ hội Halloween”.
Câu chuyện của ông Kim là một trong nhiều câu chuyện đau thương của những gia đình có nạn nhân thiệt mạng trong vụ giẫm đạp tại phố Itaewon vào tối 29/10.
"Như bị đâm hàng triệu nhát dao"
Bên cạnh người dân địa phương, người nước ngoài cũng có trong danh sách những nạn nhân của vụ giẫm đạp.
Ông Steve Blesi đã kêu gọi giúp đỡ tìm con trai vào hôm 30/10, sau khi mất liên lạc con trai ông - người Mỹ, hiện là sinh viên trao đổi từ Đại học Kennesaw bang Georgia. Người con đã ra ngoài vào tối hôm trước sau khi kết thúc kỳ thi giữa kỳ. Nhân viên đại sứ quán Mỹ sau đó thông báo con trai ông, Steven Blesi, 20 tuổi, đã qua đời.
“Tôi cảm giác như bị đâm hàng triệu nhát dao”, ông Blesi nói với New York Times. “Cảm giác cứ như thế giới của bạn đã sụp đổ. Cảm giác thất thần và sụp đổ xảy ra cùng lúc”.
“Nó là đứa có tinh thần phiêu lưu và đầy yêu thương”, ông nói về người con trai đã mất. “Đó là cách duy nhất tôi biết để nói về con. Sự mất mát này chỉ là không thể chịu đựng được”.
Ông Steve kể lại việc mình và vợ cố gắng giữ thái độ tích cực khi gọi vào máy của con trai, với hy vọng đứa con của mình đơn giản chỉ là mất điện thoại hoặc điện thoại bị rơi.
Giọng của ông Steve giận dữ khi nói về việc chính quyền đã để đám đông tụ tập quá lớn. "Họ nên đưa ra các quy tắc để đảm bảo việc tụ tập đông đúc như thế này sẽ không tái diễn".
Nhiều người đặt hoa tưởng niệm những người thiệt mạng trong vụ giẫm đạp ở Itaewon tối 29/10. Ảnh: Reuters. |
Một sinh viên người Mỹ khác là Anne Gieske đã tổ chức tiệc sinh nhật một ngày trước khi là nạn nhân của vụ giẫm đạp ở Itaewon.
Dan Gieske, cha của nữ sinh 20 tuổi đang học tại Đại học Kentucky, nói rằng gia đình đã suy sụp và đau lòng trước cái chết của cô.
"Con bé là một ngọn đèn sáng được mọi người yêu quý. Tôi mong mọi người gửi lời cầu nguyện nhưng cũng hy vọng tôn trọng quyền riêng tư", ông Dan nói. "Chúng tôi biết một ngày nào đó chúng tôi sẽ đoàn tụ với nó tại nơi của Chúa".
Đại học Kentucky cho biết họ “đau buồn trước sự mất mát bi thương” của Gieske. "Chúng tôi vẫn giữ liên lạc với gia đình và sẽ hỗ trợ những gì có thể để họ đương đầu với mất mát khôn tả này".
Grace Rached, một người Australia đã thiệt mạng trong vụ giẫm đạp, được gia đình miêu tả là một nhà sản xuất phim tài năng, người đam mê tạo nên sự khác biệt.
“Chúng tôi nhớ thiên thần đáng yêu Grace của mình. Grace luôn khiến người khác cảm thấy họ quan trọng, và lòng tốt đã để lại ấn tượng cho mọi người. Grace luôn quan tâm đến người khác và được mọi người yêu quý", gia đình cô nói.
Nỗi đau người ở lại
Bà Ahn, 54 tuổi, đã đợi 6 tiếng tại bệnh viện Seoul thuộc Đại học Soon Chun Hyang khi tin tức về cái chết của cô con gái ập đến.
Bà nói rằng cô con gái là niềm an ủi của bà sau khi mất chồng, và cô đã từ bỏ việc học đại học, thay vào đó chọn sống bên mẹ, làm việc bán thời gian tại bệnh viện và quán ăn.
Trong khi đó, bạn bè của Yuna Kim, một hoạt náo viên 24 tuổi, đã đau lòng khi nghe tin về cái chết của cô. “Tôi đã khóc rất lâu, và vẫn chưa thể tin được”, một người bạn nói, khi chia sẻ hình ảnh về người bạn quá cố.
Nhiều người tưởng niệm tại hiện trường vụ giẫm đạp khiến ít nhất 154 người thiệt mạng. Ảnh: Reuters. |
Sau cái chết của diễn viên Lee Ji Han, 25 tuổi, công ty chủ quản 935 Entertainment ra thông báo nói rằng anh được nhớ đến như “một người trong sáng và thuần khiết”.
“Chúng ta vẫn nhớ tới Lee, người luôn nở nụ cười tươi và luôn đầy năng lượng khi chào đón mọi người. Anh ấy là một người trong sáng và thuần khiết. Chúng tôi không thể tin rằng sẽ không nhìn thấy anh ấy nữa”, công ty này viết, thông báo tang lễ của anh Lee Ji Han sẽ diễn ra vào ngày 1/11.
Một ngày sau sự cố chết người ở Itaewon, một số gia đình vẫn chờ đợi tin tức. Một cặp vợ chồng đã đi từ Daejeon đến Seoul sau khi bạn bè của con gái họ nói với họ rằng đã nhìn thấy cô bé được nhân viên cấp cứu khiêng đi.
“Họ đã thấy con bé được khiêng đi”, người cha nói. “Tin nhắn cuối cùng tôi nhận được từ con gái là: ‘Cha à, con sẽ tới Seoul lần đầu tiên sau thời gian dài’. Nó chỉ mới 20 tuổi. Tôi chỉ mong con bé còn sống”.
Phẩm cách của văn chương
Cuốn “Phẩm cách của văn chương” của nhà văn Ki Ju Lee, người chuyên viết diễn văn cho tổng thống Hàn Quốc, đã dẫn dắt độc giả bước đi trên con đường lý thuyết văn học trong tâm thế nhẹ nhàng, gần gũi. Hơn 200 trang sách là quá khứ, đến hiện tại và tương lai của ngòi bút Ki Ju Lee.