Theo trang Inquisitr, cố vấn cao cấp tại Trung tâm Hastings (Mỹ) Rosemary Gibson, đồng thời là nhà nghiên cứu và giảng viên về chính sách y tế công cộng, đã đưa ra cảnh báo tình trạng ngành chăm sóc sức khỏe của nước này có thể bị phụ thuộc hoàn toàn vào Trung Quốc.
Per Fox Business, tác giả của cuốn China Rx cũng từng nêu chi tiết về hệ quả từ sự độc quyền của Trung Quốc trong y học.
Gibson phân tích mục tiêu của Trung Quốc là phá vỡ, thống trị, thay thế các công ty Mỹ, từ đó làm tổn hại khả năng tự sản xuất thuốc của nước này.
"Chúng ta đang mất kiểm soát việc cung cấp thuốc. Và khi chúng ta mất kiểm soát về sản xuất, chúng ta cũng sẽ mất kiểm soát về giá”, vị này chia sẻ.
Ngoài ra, Mỹ cũng lo ngại việc Trung Quốc thiếu kiểm soát chất lượng các sản phẩm trong y học. Gibson dẫn chứng Mỹ từng thu hồi lượng lớn thuốc huyết áp từ Trung Quốc do chứa các chất gây ung thư quá hàm lượng. Khi thử nghiệm, những viên thuốc này vượt gấp 200 lần ngưỡng cho phép.
Cephalosporin là một trong những nhóm thuốc được kê đơn rộng rãi nhất trên thế giới. Ảnh: Getty. |
Nói trên tờ Real Clear Politics, Gibson cũng chỉ ra sự độc quyền có thể rơi vào tay Trung Quốc trong lĩnh vực này. Bà rút ra những điều tương tự trong lịch sử, giống như cách thức ăn thường được sử dụng làm vũ khí để đưa người dân vào sự phục tùng. Cô lập luận rằng y học sẽ có sức mạnh tương tự.
Rosemary Gibson đưa ra giả định: “Chuyện gì xảy ra nếu có một đại dịch toàn cầu? Mỹ và hầu hết quốc gia khác trên thế giới đều phụ thuộc vào một vài công ty ở Trung Quốc để sản xuất kháng sinh quan trọng”.
Nhà nghiên cứu cũng đưa ra một ví dụ cụ thể về loại thuốc mà Trung Quốc đang thống trị: Cephalosporin, thuốc điều trị các bệnh như viêm phổi, viêm phế quản và viêm họng liên cầu khuẩn. Trung Quốc gần như có toàn quyền kiểm soát các nguyên liệu thô cần thiết để sản xuất thuốc này.
Gibson cảnh báo rằng nếu Trung Quốc quyết định chấm dứt nguồn cung thuốc cho Mỹ do cuộc chiến thương mại, "xứ cờ hoa" sẽ chỉ còn lại những viên thuốc được lưu trữ tại các hiệu thuốc.
Theo Hiệp hội sĩ quan Quân đội Mỹ, một loại thuốc thậm chí còn nghiêm trọng hơn mà Mỹ phụ thuộc vào Trung Quốc là Doxycycline, thuốc giải độc cho bệnh than.
Gibson hy vọng rằng các mối đe dọa về sự thao túng của Trung Quốc đối với chăm sóc sức khỏe của Mỹ sẽ giúp thúc đẩy chính phủ hành động. Bà hy vọng rằng Quốc hội Mỹ sẽ xem xét việc tạo ra một lực lượng đặc nhiệm liên ngành có thể theo dõi nguồn cung và cầu của các loại thuốc khác nhau trên thế giới. Việc đó sẽ đảm bảo rằng thuốc không bao giờ được sử dụng như một công cụ của chính trị hoặc chiến tranh toàn cầu.