Việc ông Lê Huy Khoa khẳng định rút khỏi vị trí phiên dịch cho HLV Park hang-seo trong thời gian tới sau khi bị phản ứng về những phát ngôn của mình đang là đề tài gây tranh cãi trong cộng đồng bóng đá Việt Nam.
Zing.vn có cuộc tiếp xúc với Tổng thư ký Liên đoàn bóng đá Việt Nam (VFF) Lê Hoài Anh để tìm hiểu về các quy định liên quan đến việc phát ngôn trong bản hợp đồng giữa hai bên.
Trợ lý Huy Khoa (trái) gắn bó thân thiết với HLV Park Hang-seo. Ảnh: Hoàng Hà. |
Ông Hoài Anh cho biết việc phát ngôn đã là nguyên tắc của bất cứ đội tuyển ở cấp độ nào và các thành viên phải tuyệt đối chấp hành những quy định cụ thể đó.
Còn về việc quy định trong hợp đồng, ông Hoài Anh nói: "Hợp đồng giữa VFF và ông Khoa có quy định bảo mật các thông tin nghề nghiệp. Các thông tin liên quan đến VFF phải trao đổi và được thông qua trước khi phát ngôn".
Vị tổng thư ký VFF cũng cho biết ông Khoa chỉ được phép phát ngôn về những gì liên quan đến lĩnh vực mình phụ trách (có quy định cụ thể trong hợp đồng).
Trong thời gian làm việc cùng VFF, ông Khoa cũng ra 2 cuốn sách có nhiều chi tiết hậu trường của các đội tuyển. Về vấn đề này, ông Hoài Anh cho biết VFF đã nắm thông tin từ trước và không có vấn đề gì với nội dung trong đó.
Đồng thời, ông Khoa tiết lộ nhiều chi tiết về hậu trường, những nội bộ của các đội tuyển qua những buổi phỏng vấn, giao lưu trong thời gian gần đây.
Ông Khoa (bìa trái) trong một buổi giao lưu gần đây. |
Vị trợ lý này tiết lộ kế hoạch nhân sự chuẩn bị cho AFF Cup 2018 với 45 thành viên của HLV Park khi thời gian tập trung còn chưa xác định. Trước thông tin này, nhiều người đã phản ứng và cho rằng đó là việc của HLV trưởng và ông Khoa đã đi quá quyền hạn của mình.
Về quy định trong việc phát ngôn, người từng nhiều năm làm việc dưới vai trò phiên dịch cho VFF Phan Anh Tú chia sẻ: "Tôi không rõ cụ thể hiện nay ra sao để bình luận. Ở thời điểm tôi làm việc, mọi thứ rất tự nhiên, ôn hòa. Không có quy định cụ thể nào nhưng mọi người làm việc rất đúng đắn và tôi thấy rất ổn".
Ông Khoa có sự hỗ trợ rất tốt cho HLV Park Hang-seo nhờ khả năng ngôn ngữ tốt của mình. Ông thành thạo tiếng Anh, tiếng Hàn và cả tiếng Trung Quốc.
Ngoài ra, kiến thức bóng đá của ông Huy Khoa cũng khá tốt. Bởi vậy, nhiều lời nhận xét khẳng định việc truyền đạt ý giữa HLV Park Hang-seo và các cầu thủ trở nên dễ dàng và hiệu quả dưới sự giúp đỡ của vị trợ lý ngôn ngữ này. Trong trường hợp ông Khoa rút lui khỏi đợt tập trung chuẩn bị cho AFF Cup 2018, VFF sẽ phải gấp rút tìm phương án thay thế.