Bạn có thể chuyển sang phiên bản mobile rút gọn của Tri thức trực tuyến nếu mạng chậm. Đóng

So clip tiếng Anh của Nguyễn Thị Loan và các hoa hậu châu Á

So với các đại diện của Nhật Bản, Philippines, Thái Lan..., clip giới thiệu bản thân của Nguyễn Thị Loan được đầu tư khá chỉn chu về mặt âm thanh, hình ảnh.

Hôm 24/11, đoạn video giới thiệu bản thân dài gần 2 phút của Á hậu Nguyễn Thị Loan chính thức được đăng tải lên kênh Youtube của Hoa hậu Thế giới. Để giới thiệu hình ảnh quê hương, đất nước mình đến bạn bè quốc tế, Nguyễn Thị Loan chọn mặc bộ áo dài truyền thống màu đen trắng giản dị. Mở đầu clip, Nguyễn Thị Loan giới thiệu về phong cảnh nên thơ hữu tình và nét văn hóa truyền thống của Việt Nam. Sau đó, cô dành phần lớn thời gian để nói về bản thân - sở thích cũng như công việc hiện tại.

Ngay sau khi được đăng tải lên mạng, clip nói tiếng Anh của Nguyễn Thị Loan gây nên nhiều ý kiến trái chiều. Phần đông ý kiến nhận xét, Người đẹp Biển phát âm tiếng Anh không chuẩn, khó nghe, ngữ điệu và trọng âm lạ lùng. Tuy nhiên, bên cạnh đó, cũng có một số người cho rằng không nên đưa ra những lời chê bai, nhận xét quá gay gắt với Nguyễn Thị Loan vì trước đây, người đẹp gốc Thái Bình vốn nói ngọng. Để thực hiện đoạn clip này, chắc chắn cô đã phải cố gắng khắc phục khuyết điểm của mình rất nhiều. Hơn nữa, so với các thí sinh khu vực châu Á, video giới thiệu bản thân của Nguyễn Thị Loan khá ổn, được đầu tư chỉn chu về cả hình ảnh lẫn âm thanh. Mặc dù nói tiếng Anh không lưu loát và biểu cảm không tự tin như Hoa hậu Philippines hay Thái Lan, nhưng so với đại diện của Ấn Độ, Hong Kong hay Malaysia, Nguyễn Thị Loan không thua kém.

Trong số clip của các thí sinh khu vực châu Á, clip của Hoa hậu Nhật Bản có chất lượng kém nhất - hình ảnh mờ mịt, không đầu tư vào trang phục cũng như kỹ thuật quay. Trong clip, người đẹp Hikaru Kawai chỉ đứng một chỗ và nói như một cái máy.

M.Đ

Clip: OfficialMissWorld

Bạn có thể quan tâm