Bạn có thể chuyển sang phiên bản mobile rút gọn của Tri thức trực tuyến nếu mạng chậm. Đóng

Sách của Top 10 nhà tâm lý lỗi lạc nhất thế kỷ XX

Năm 2002, tạp chí Review of General Psychology của Hiệp hội Tâm lý Mỹ xếp hạng 100 nhà tâm lý học lỗi lạc nhất thế kỷ XX, và Maslow đứng vị trí thứ 10.

Tháp nhu cầu của Abraham Maslow được biết đến rộng rãi ở Việt Nam, ít nhất là trong giới nhân viên doanh nghiệp và giới sinh viên, vì nó được đề cập đến trong mọi lý thuyết về động lực của nhân viên.

Năm 2002, tạp chí Review of General Psychology của Hiệp hội Tâm lý Mỹ đã xếp hạng 100 nhà tâm lý học lỗi lạc nhất thế kỷ XX, và Maslow đứng vị trí thứ 10. Còn ở Việt Nam, có lẽ ông nổi tiếng chỉ sau Freud.

Tuy vậy, các tài liệu tiếng Việt về tháp nhu cầu nói riêng và lý thuyết về động lực của Maslow nói chung còn đang rất ít, chủ yếu dưới dạng các bài tóm tắt ngắn mà đôi khi gây hiểu lầm vì không chính xác và không đầy đủ. Chính vì vậy mà chúng tôi đã nhận dịch cuốn Động lực và Nhân cách này [...]

Tam ly anh 1

Ảnh minh hoạ. Nguồn: The Scando Review.

Động lực và Nhân cách ra mắt lần đầu năm 1954, và được chính tác giả chỉnh sửa và xuất bản lần thứ hai đầu năm 1970, không lâu trước khi ông mất vào tháng 6 năm đó. Ở bản chỉnh sửa này, là bản được chọn dịch sang tiếng Việt, ông đã kịp xem xét và đưa vào thêm một số luận điểm từ các cuốn sách mà ông viết trong khoảng hơn mười lăm năm giữa hai lần xuất bản, và có thể nói là tác phẩm quan trọng nhất của ông, là một cuốn sách kinh điển mà bất cứ ai quan tâm đến tâm lý học đều nên đọc, nhất là những ai quan tâm đến tâm lý học nhân văn, tâm lý học tích cực và trị liệu tâm lý không chuyên.

Chúng tôi đã dịch toàn bộ cuốn sách, chỉ trừ Phụ lục B (Holistic Dynamics, Organismic Theory, Syndrome Dynamics) do đi quá sâu vào phương pháp nghiên cứu và thống kê. Độc giả nào quan tâm có thể tìm xem từ các nguồn tiếng Anh trên Internet. Các tài liệu tham khảo thì chúng tôi để trong chú thích nhưng giữ nguyên văn không dịch, vì như vậy độc giả sẽ tiện tra cứu hơn. Các cước chú ký ND là của người dịch, còn lại là của tác giả.

Nói chung, có lẽ sẽ tốt hơn nếu sách này được dịch bởi các nhà tâm lý học chuyên nghiệp, nhưng vì không nhìn thấy khả năng đó trong tương lai gần, nên chúng tôi quyết định xung phong đảm nhận công việc khó khăn này. Tuy đã cố gắng để có được chất lượng dịch thuật tốt nhất, chắc chắn người dịch không tránh khỏi những sai sót. Rất mong được các độc giả, nhất là các nhà chuyên môn, phản hồi và phê bình đến email dưới đây.

Là những người tự học về tâm lý học, chúng tôi nhận thấy bản thân học được rất nhiều từ cuốn sách này, bởi cách đặt vấn đề rõ ràng, các luận điểm sâu sắc, cách hành văn dễ hiểu, cùng thái độ cởi mở và cẩn trọng của tác giả.

Chúng tôi cho rằng cuốn sách sẽ bổ ích cho cả những nhà tâm lý học, các sinh viên theo học tâm lý, những người tự học về tâm lý học, và những người muốn giúp đỡ người khác bằng các liệu pháp tâm lý không chuyên. Có lẽ nó cũng bổ ích cho các nhà khoa học nói chung, cả khoa học tự nhiên và xã hội.

Abraham H. Maslow/Bách Việt - NXB Dân Trí

SÁCH HAY