Thư viện Tương lai là dự án nghệ thuật do nghệ sĩ Katie Paterson người Scotland thành lập. Các tác giả được lựa chọn dựa trên “những đóng góp nổi trội của họ đối với văn học - thi ca” cùng “khả năng lao động của họ để nắm bắt tưởng tượng về thế hệ này và thế hệ tương lai”.
The Guardian đưa tin đến nay, dự án đã quy tụ được bảy nhà văn đương đại của thế giới, Ocean Vương là tác giả mới nhất trong danh sách. Trước anh, sáu cái tên góp mặt trong dự án bao gồm những tên tuổi: Margaret Atwood, David Mitchell, Sjón, Elif Shafak, Han Kang, Karl Ove Knausgård.
Lễ bàn giao bản thảo sẽ diễn ra sau khi các tác giả thực hiện chuyến đi bộ đến rừng Nordmarka, nơi 1.000 cái cây đã được trồng vào năm 2014. Các bản thảo này sẽ được niêm phong trong thư viện công cộng Deichman ở Oslo. Đến năm 2114, khi những cái cây bị đốn để sản xuất giấy, 100 bản thảo này mới được in ra.
Mô hình Thư viện Tương lai. Minh hoạ: Atelier Oslo và Lund Hagem. |
Phát biểu tại nhà riêng ở Massachusetts, Ocean Vương cho biết anh thích ý tưởng “ươm mầm văn học”. Đồng thời, anh rất thích thú khi nghĩ đến việc được đứng chung dự án cùng những tác giả có sách bán chạy nhất trong tương lai và những tên tuổi văn học vĩ đại chưa chào đời.
Anh chia sẻ, dự án này đối lập với cách sống Yolo (bạn chỉ sống một lần) - lạm dụng mọi tài nguyên, không nghĩ đến thế hệ tương lai, hủy diệt thế giới để đạt được tham vọng.
Tính tự tôn của nhà văn cũng thấp hơn so với việc xuất bản thông thường: không phải để đánh dấu tên tuổi, mà gợi đến bóng ma của họ trong tương lai. Điều đó tạo sự kích thích để nhà văn dành thời gian suy ngẫm cho tác phẩm của mình.
Nhà văn Ocean Vương. Ảnh: Doug Levy/The Observer. |
Người sáng lập dự án Paterson nhận định: “Ocean Vương viết với vẻ rạng rỡ, khác với bất kỳ tác giả nào tôi biết. Thơ và văn xuôi của cậu ấy mộc mạc, bạo dạn, nắm được bản chất của sinh tồn. Trong một năm bi thương chưa từng thấy trên toàn cầu như vậy, chúng tôi may mắn được chào đón cây viết nổi bật này đến với Thư viện Tương lai, một tiếng nói tiên phong cho trải nghiệm của người nhập cư trẻ tuổi, người thuộc cộng đồng LGBT+".
Hiện Ocean Vương vẫn chưa bắt tay thực hiện tác phẩm cho Thư viện Tương lai, bởi anh đang xoay xở với việc viết lách trong mùa dịch Covid-19.
Tuy nhiên, nhà văn đã nảy ra một ý tưởng: “Có lẽ tôi sẽ viết câu chuyện về một nhóm người đã nghe nói đến nền văn học tuyệt vời trong quá khứ và đang đi bộ xuyên rừng Na Uy trong một thế giới hậu tận thế, những tưởng sẽ tìm được một số di cảo, nhưng lại chỉ thấy những bài thơ về nỗi buồn".
Nhà văn Margaret Atwood (trái) và nghệ sĩ Katie Paterson (phải) trong rừng Nordmarka ở Oslo. Ảnh: Giorgia Polizzi. |
Các tác giả không được phép tiết lộ quá nhiều chi tiết về tác phẩm của mình, tuy nhiên một số thông tin đã được chia sẻ trong vài năm qua.
Bản thảo của Atwood có tên Scribbler Moon (tạm dịch: Mặt trăng nguệch ngoạc), trong khi Mitchell viết một tiểu thuyết dài 90 trang có tựa đề From Me Flows What You Call Time. Độ dài của bản thảo tùy thuộc vào tác giả và thể loại sáng tác.
Do đại dịch, việc giao bản thảo của tác giả Knausgård đã bị hoãn lại, vì nhà văn người Na Uy này hiện sống ở Anh. Ban tổ chức cho biết họ đang chuẩn bị cho một buổi lễ bàn giao vào đầu tháng 9, khi các cấm vận đi lại do Covid-19 được nới lỏng.
Ocean Vương là nhà văn, nhà thơ Mỹ gốc Việt. Anh tham gia giảng dạy tại Đại học Massachusetts Amherst, Mỹ. Anh là tác giả của cuốn tiểu thuyết On Earth We’re Briefly Gorgeous (tạm dịch: Trên mặt đất chúng ta đã một thoáng huy hoàng) và tập thơ đoạt giải TS Eliot Trời đêm những vết thương xuyên thấu (Night Sky With Exit Wounds).