Một bên là pho mát sữa cừu nức tiếng từ vùng La Mancha của Tây Ban Nha, thường được dùng trong món khai vị, một bên là pho mát sữa bò thường được bán rẻ tại các siêu thị Mexico và nhồi vào bánh quesadilla.
Các nhà sản xuất manchego ở Tây Ban Nha cho biết sản phẩm của họ có định vị xuất xứ và muốn loại pho mát của Mexico ngừng mang cùng tên.
Ismael Álvarez de Toledo, chủ tịch tổ chức Brotherhood of the Spanish Manchego Cheese, khẳng định rằng chỉ có một sản phẩm xứng đáng với cái tên, và đó chính là loại được làm từ sữa cừu ở vùng La Mancha.
"Manchego của Mexico là một loại pho mát sữa bò nhạt, đôi khi thậm chí còn trông chẳng giống miếng pho mát bởi nó nhiều khi được cắt thành lát để làm bánh kẹp", Guardian dẫn lời ông. "Điểm chung duy nhất giữa nó và pho mát của chúng tôi là cái tên. Nhưng đó là một cái tên rởm".
Pho mát manchego được bày bán tại Tây Ban Nha. Ảnh: Alamy. |
Mâu thuẫn này đang kìm hãm những cuộc đàm phán để nâng tầm thỏa thuận thương mại giữa Mexico và EU, đã được ký kết năm 2000. Tương lai Hiệp định Tự do Thương mại Bắc Mỹ (NAFTA) bất định, Mexico cố gắng giảm phụ thuộc thương mại vào Mỹ, vì vậy thỏa thuận trên đang được sửa đổi và mở rộng.
EU đã hy vọng những sửa đổi sẽ được thống nhất trước lễ Giáng sinh. Tuy nhiên, bất chấp chuyến thăm Brussels ba ngày của Bộ trưởng Kinh tế Mexico, Ildefonso Guajardo, một thỏa thuận đã không thể đạt được.
Các chỉ dẫn địa lý thường được các nước EU bảo vệ quyết liệt. Một thập kỉ trước, chính phủ Tây Ban Nha đã kêu gọi châu Âu phải có hành động chống lại Bỉ sau khi xuất hiện một nhà sản xuất pho mát ở đó bán sản phẩm "bắt chước", Queso Manchego. Đó là thương hiệu từ năm 1996 của loại pho mát được làm từ Tây Ban Nha.
Mexico cũng đang ra sức bảo vệ những định vị xuất xứ của mình như rượu tequila và rượu mescal, nhưng ngành công nghiệp sữa của đất nước này không thể hiện sự sốt sắng tương tự đối với các loại pho mát.
"Mexico giống Mỹ hơn trong việc tập trung vào các thương hiệu", Rene Fonseca, tổng giám đốc Phòng Công nghiệp Sữa Quốc gia, nói. "Chúng tôi đã không lo lắng về việc bảo vệ tên chung".
Vùng La Mancha nằm ở trung tâm Tây Ban Nha, phía nam thù đô Madrid. Ảnh: Wikipedia. |
Nếu phải tìm ra ai đó để đổ lỗi cho sự nhầm lẫn này, Fonseca lập luận, thì chính là những nhà chinh phạt người Tây Ban Nha đã mang cái tên manchego đến Mexico. "Họ sẽ dùng cái gì khác ngoài tên từ quê hương họ?", ông nói. "Chính người châu Âu đã đặt tên này. Không ai có ý định lừa ai cả".
Tuy nhiên, Álvarez nhấn mạnh sự nhầm lẫn này dẫn đến thiệt hại thực sự cho các nhà sản xuất Tây Ban Nha, đặc biệt là ở thị trường Mỹ: "Nếu chúng tôi cố bán pho mát tại Miami, hoặc bất cứ nơi nào có ảnh hưởng của Mexico với giá 15 USD/kg, mọi người sẽ nói 'nhưng chúng tôi có thể mua manchego với chỉ 7 USD mà!'".
Santiago Altares, thư ký một tổ chức về định vị xuất xứ pho mát manchego cho hay Tây Ban Nha xuất khẩu khoảng 80 tấn manchego sang Mexico chỉ trong năm 2016. "Đề nghị sử dụng manchego như một thuật ngữ chung là một sự sai lầm", Altares nói. "Những người ở Mexico đang cố gắng tận dụng tên, danh tiếng và danh tiếng của pho mát manchego vì lợi ích kinh tế của riêng họ. Họ cũng lừa dối người tiêu dùng ở Mexico, Mỹ và các nước khác, nơi họ bán manchego giả. Đó là hành vi lừa đảo".