Muốn nói tiếng Anh chuyên nghiệp, đừng mãi chỉ “I am sorry” nhàm chán. Trong từng ngữ cảnh cụ thể, sử dụng cụm từ “xin lỗi” đúng cách vừa thể hiện sự lịch sự và chuyên nghiệp, vừa tạo được ấn tượng với người đối diện và giúp mối quan hệ của bạn trở nên tốt đẹp hơn.
Trong cuộc sống đời thường, bạn có thể sử dụng những câu đơn giản gồm: Sorry (Xin lỗi nhé); I’m sorry (Tôi xin lỗi/Tôi rất tiếc); I’m so sorry (Tôi rất xin lỗi); I apologise (Tôi xin lỗi). Khi muốn bày tỏ sự cảm thông với người có người thân qua đời, bạn có thể dùng câu "Sorry for your loss" (Tôi rất lấy làm tiếc về sự mất mát của bạn).
Một số câu xin lỗi thông dụng. |
Khi đến muộn, bạn có thể dùng các câu như "Sorry for keeping you waiting" (Xin lỗi vì để bạn phải chờ đợi); "Sorry I’m late/Sorry for being late" (Xin lỗi, tôi đến muộn).
Một số cách để bày tỏ hàm ý xin lỗi khéo léo hơn gồm: I forget it by mistake (Tôi sơ ý quên mất); I was careless (Tôi đã thiếu cẩn thận); I feel that I should be responsible for that matter (Tôi cảm thấy có lỗi về việc đó)...
Với bạn bè thân quen, các câu xin lỗi thường ngắn gọn và thoải mái hơn, như "My bad" (Lỗi của tôi), "Whoops", "Oops, sorry" (Ôi, xin lỗi). |
Trong văn viết, bạn có thể sử dụng các câu trang trọng hơn như "I beg your pardon" (Tôi nợ anh một lời xin lỗi), "I hope that you can forgive me" (Tôi hy vọng bạn có thể tha thứ cho tôi), "I'm awfully/ terribly sorry" (Tôi thực sự xin lỗi); "I cannot express how sorry I am" (Tôi không thể diễn tả được mình hối hận như thế nào).
Một số câu nhận lỗi khác thường được sử dụng trong các tình huống trịnh trọng gồm: "It was inexcusable" (Điều đó đúng là không thể tha thứ được); "There is no excuse for my behavior" (Tôi không có lời bào chữa nào cho hành vi của mình).
Để mở đầu bức thư, email trang trọng, bạn có thể sử dụng câu "I would like to express my regret" (Tôi muốn nhấn mạnh sự hối tiếc của mình) hay "I apologize wholeheartedly/ unreservedly..." (Tôi toàn tâm toàn ý muốn xin lỗi) và kết thúc với "Sincerely apologies" (Chân thành xin lỗi), "Please accept my sincere/humblest apologies" (Làm ơn chấp nhận lời xin lỗi chân thành của tôi)...
Trong tình yêu, câu xin lỗi rất quan trọng. |
Các câu xin lỗi bằng tiếng Anh trong tình yêu thường được diễn đạt một cách bay bổng và lãng mạn hơn, ví dụ: "I’m sorry for being so annoying and demanding, for the things that I did the wrong way" (Em xin lỗi vì đã tức giận và đòi hỏi quá đáng, và vì tất cả những điều mà em đã làm sai) hay "There is a pain here in my heart ever since you have stopped talking to me, I’m sorry" (Trái tim anh đau nhói kể từ khi em ngừng nói chuyện với anh, anh xin lỗi).
Bạn cũng có thể làm nửa kia mềm lòng với câu "I trust fate and I believe in love, which is why I know you’ll accept my apology. I’m sorry" (Anh tin vào định mệnh và tình yêu, đó là lý do tại sao anh biết em sẽ chấp nhận lời xin lỗi từ anh. Anh xin lỗi).
Việc vận dụng các câu xin lỗi linh hoạt sẽ giúp bạn được đánh giá cao hơn và thể hiện sự chuyên nghiệp trong môi trường nói tiếng Anh. Bạn có thể tham khảo thêm các câu xin lỗi hay bằng tiếng Anh do Langmaster tổng hợp tại đây.
Với mong muốn giúp thế hệ trẻ Việt Nam tiếp cận nguồn tri thức quốc tế và tự tin bước vào cuộc hội nhập kinh tế 4.0, mô hình học tiếng Anh đa trải nghiệm "4CE: Class, Club, E-learning, Conference, Community" tại Langmaster mang đến trải nghiệm học tập mới mẻ từ thực tế. Langmaster luôn nỗ lực và đổi mới không ngừng để trở thành tổ chức giáo dục và đào tạo tiếng Anh uy tín hàng đầu tại Việt Nam.
Bình luận