Bạn có thể chuyển sang phiên bản mobile rút gọn của Tri thức trực tuyến nếu mạng chậm. Đóng

Giải Sách hay để trống hạng mục văn học trong nước

Trong khi không tìm được tác phẩm văn học trong nước để vinh danh, hạng mục tác phẩm dịch trao cho “Vết nhơ của người”.

Giải thưởng Sách hay lần thứ 9 công bố và trao giải sáng 15/9 tại TP.HCM. Giải thưởng do Viện Giáo dục IRED, Dự án khuyến đọc Sách hay, Sáng kiến Open Edu tổ chức.

Giải thưởng Sách hay năm nay trao giải ở 7 hạng mục. Ở 6 hạng mục đầu, mỗi hạng mục trao hai tác phẩm: sách của tác giả trong nước và dịch phẩm; hạng mục Sách cho người trẻ chia hai hạng mục nhỏ là Thể loại kinh điển và Thể loại đương thời.

Giai Sach hay 2019 anh 1
Tác phẩm được trao giải hạng mục Sách giáo dục.

Hạng mục sách nghiên cứu trao cho cuốn Hoàng Sa Trường Sa - Nghiên cứu từ sử liệu Trung Quốc (tác giả: Phạm Hoàng Quân); dịch phẩm Tri thức khách quan - Một cách tiếp cận dưới góc độ tiến hóa (tác giả: Karl R. Popper, dịch giả: Chu Lan Đình, hiệu đính: Bùi Văn Nam Sơn).

Hạng mục Sách giáo dục trao cho tác phẩm: Đại học - Định chế giáo dục cao thay đổi thế giới - Từ Trung cổ đến Hiện đại (tác giả: Nguyễn Xuân Xanh); dịch phẩm: Những nguyên tắc đạo đức trong giáo dục (tác giả: John Dewey, dịch giả: Cao Tuấn).

Hạng mục Sách kinh tế vinh danh tác phẩm Xã hội công dân Việt Nam dưới góc nhìn thể chế (chủ biên: Nguyễn Khắc Giang, Nguyễn Quang Thái); dịch phẩm: Nền kinh tế chia sẻ: Sự kết thúc của việc làm, và sự trỗi dậy của chủ nghĩa tư bản dựa trên đám đông (tác giả: Arun Sundararajan, dịch giả: Nguyễn Tuấn Việt).

Hạng mục Sách quản trị trao cho tác phẩm Nhượng quyền khởi nghiệp - Con đường ngắn để bước ra thế giới (tác giả: Nguyễn Phi Vân); dịch phẩm: Tư duy nhanh và chậm (tác giả: Daniel Kahneman, dịch giả: Hương Lan và Xuân Thanh).

Giai Sach hay 2019 anh 2
Vết nhơ của người là dịch phẩm được trao giải hạng mục Sách văn học.

Hạng mục Sách thiếu nhi trao cho bộ sách Con gà đẻ trứng vàngMỗi hơi thở một nụ cười (tác giả: Thiền sư Thích Nhất Hạnh); dịch phẩm: Chuyến tàu đêm trên dải ngân hà (tác giả: Kenji Miyazawa, dịch giả Thanh Điền).

Hạng mục Sách văn học không tìm được tác phẩm trong nước đủ thuyết phục để trao giải. Trong khi đó dịch phẩm được tôn vinh là Vết nhơ của người (tác giả: Philip Roth, dịch giả: Phạm Viêm Phương và Huỳnh Kim Oanh).

Giai Sach hay 2019 anh 3
Tác phẩm được trao hạng mục Sách cho người trẻ. 

Hạng mục Sách cho người trẻ do cộng đồng sách trẻ bình chọn chia ra hai hạng mục nhỏ là thể loại kinh điển và thể loại đương thời. Thể loại kinh điển trao cho các tác phẩm thế giới, có thông điệp sâu sắc, gồm các dịch phẩm: Suối nguồn (tác giả: Ayn Rand, dịch giả: Vũ Lan Anh, Đặng Quang Hiếu, Vũ Hoàng Linh, Nguyễn Kim Ngọc, Trần Thị Hà Thủy (Phan Việt hiệu đính); Nhà giả kim (tác giả: Paulo Coelho, dịch giả: Lê Chu Cầu); Hoàng tử bé (tác giả: Antoine De Saint-Exupéry, dịch giả: Trác Phong); Giết con chim nhại (tác giả: Harper Lee; Dịch giả: Huỳnh Kim Oanh, Phạm Viêm Phương); Những người khốn khổ (tác giả: Victor Hugo, dịch giả: Huỳnh Lý, Vũ Đình Liên, Lê Trí Viễn, Đỗ Đức Hiếu).

Hạng mục đương tôn vinh các tác phẩm ý nghĩa, là những sách được các bạn trẻ quan tâm, có tác động trong cộng đồng như: Đúng Việc - Một góc nhìn về câu chuyện khai minh (tác giả: Giản Tư Trung); Bức xúc không làm ta vô can (tác giả: Đặng Hoàng Giang); dịch phẩm Sapiens: Lược sử loài người (tác giả: Yuval Noah Harari, dịch giả: Nguyễn Thủy Chung); Cà phê cùng Tony (tác giả: Tony Buổi Sáng); dịch phẩm Lối sống tối giản của người Nhật (tác giả: Sasaki Fumio; dịch giả: Như Nữ).






Y Nguyên

Bạn có thể quan tâm