Book Hunter được biết đến như đơn vị làm sách trẻ với nhiều đóng góp trong dòng sách triết học và học thuật. Triết học là lĩnh vực chủ đạo trong hoạt động xuất bản của Book Hunter với nhiều trước tác triết học phương Tây kinh điển như: Siêu hình học của Aristotle (Lê Duy Nam và Nguyễn Nguyên Hy dịch), Thế giới như là ý chí và ý niệm của Schopenhauer (Thiên Trang dịch), Leviathan của Thomas Hobbes (Nguyễn Phương Anh dịch), Cuộc đời của các triết gia nổi tiếng của Diogenes Laërtius (Nguyễn Thanh Xuân dịch)…
Các tác phẩm triết học Hy La cổ đại do Book Hunter thực hiện. |
Không chỉ vậy, Book Hunter còn triển khai dịch thuật các tác phẩm tôn giáo kinh điển như Bhagavad Gita và Yoga Sutra (Sophia Ngo dịch), các tập thơ Omar Khayyam, Rumi (nhà văn Hà Thủy Nguyên dịch thuật, tổ chức bản thảo)…
Bên cạnh đó, các cuốn sách của những triết gia hiện đại chạm đến những vấn đề quan trọng của đời sống như tin giả, nữ quyền, sinh thái… cũng được Book Hunter tổ chức dịch và xuất bản.
Lựa chọn triết học là nền tảng để hiểu về thế giới đa chiều
Anh Lê Duy Nam chia sẻ bản thân trưởng thành từ những cuộc thảo luận tri thức do Book Hunter tổ chức. Là một sinh viên Bách Khoa, xuất thân từ vùng quê Thanh Hóa, những cuộc trò chuyện tri thức của Book Hunter ở quán cà phê hay những hội thảo sách tại Hội liên hiệp khoa học kỹ thuật Việt Nam, Cà phê Thứ Bảy… đã giúp anh mở rộng khả năng nhìn nhận sự việc trong cuộc sống từ nhiều khía cạnh khác nhau.
“Tôi không bị trói buộc trong các lối mòn tư duy hoặc các xu hướng nhất thời. Từ đó, tôi quyết định gắn bó với Book Hunter để cùng học hỏi. Qua quá trình hoạt động và đọc sách, tôi nhận ra rằng chính triết học là công cụ nhận thức để mỗi người có thể dễ dàng hiểu sự vật và sự việc đang diễn ra, để đưa ra các lựa chọn đúng đắn hơn cho bản thân trong một thế giới với tốc độ biến thiên nhanh chóng”, CEO Book Hunter nói thêm.
Các tác phẩm kinh điển của Tư tưởng tôn giáo Trung Á. |
Đa số dịch giả dòng sách triết học và tôn giáo của Book Hunter đều là những người trẻ, lựa chọn dịch triết học như một quá trình tu dưỡng nhận thức và thực hành hàng ngày trong cuộc sống.
Anh Nam cho biết: “Với chúng tôi, triết học không phải là cuộc tranh luận ai đúng ai sai, mà là chúng ta ứng dụng được dòng tư tưởng mình theo đuổi vào cuộc sống đến đâu, rằng mình có hiện thực hóa được những điều mình dịch, điều mình nói và viết hay không”.
Tác phẩm triết học chính trị kinh điển đầu tiên do Book Hunter xuất bản. |
Triết học không hề lỗi thời trong thời đại AI
Trong thời đại của toàn cầu và công nghệ trí tuệ nhân tạo, nhiều người cho rằng triết học là bộ môn khô khan và lỗi thời, không thiết thực. Tuy nhiên, anh Lê Duy Nam không đồng tình với quan điểm này. Anh khẳng định khi vươn ra toàn cầu, chúng ta phải đối mặt với nhiều biến số hơn, đó là lúc chúng ta phải học cách thoát ra khỏi chính mình để kết nối với những nhân tố khác biệt.
“Khi đọc các tư tưởng triết học đến từ nhiều trường phái và nền văn hóa khác nhau, chúng ta được thực hành các dạng nhận thức khác nhau mà khi gặp mỗi tình huống cụ thể, chúng ta có thể lựa chọn để ứng xử. Đương nhiên, đọc sách triết học đòi hỏi nhiều công phu, không dễ dàng có sẵn các ‘tip’ hướng dẫn như sách kỹ năng sống hay kỹ năng tư duy, mà đòi hỏi sự nghiền ngẫm và chiêm nghiệm. Tuy nhiên, sau quá trình đọc và hiểu, năng lực nhận thức và khả năng xử lý thông tin của bản thân được nâng cao đáng kể”, anh Lê Duy Nam nhận định.
Các tác phẩm triết học hiện đại về nữ quyền, sinh thái, tin giả và công trình nghiên cứu mới nhất về khoa học não bộ cho thấy cách cảm xúc được tạo ra. |
Khi AI ngày càng phát triển với năng lực xử lý siêu văn bản, nhiều người cho rằng AI có thể đúc kết các kết luận triết học nhanh chóng và khiến việc đọc sách triết học trở nên không cần thiết.
Tuy nhiên, Book Hunter vẫn tiếp tục kiên trì với sách triết học, CEO của đơn vị này nhận định càng trong thời đại AI, triết học càng quan trọng. Muốn lập trình hay huấn luyện AI, cần có một nhận thức và mô tả thực tại mạch lạc và phong phú, nếu không, chúng ta sẽ trở thành nô lệ của AI hoặc không tận dụng được công cụ ưu việt này.
Hơn nữa, khả năng nhận thức của con người vẫn chưa được nghiên cứu một cách đầy đủ, sự phát triển của khoa học não bộ làm dày thêm và củng cố các mô hình nhận thức mà các nhà tư tưởng đưa ra, điều đó cho thấy triết học không hề lỗi thời.
“AI có thể đúc kết được kết luận từ các văn bản, nhưng toàn bộ quá trình tư duy, nhận thức và trải nghiệm là quá trình hoàn toàn cá nhân mà AI không thể thay thế. Do đó, dù dịch thuật triết học gặp nhiều khó khăn, đâu đó có thể có sai sót, nhưng chúng tôi vẫn theo đuổi. Với chúng tôi, triết học là bộ công cụ tư duy quan trọng để giải quyết các tình huống thực tiễn trong thời đại này”, anh Nam khẳng định.
Hiện nay, Book Hunter thực hiện nhiều dự án dịch thuật triết học bao gồm: Triết học Aristotle, Triết học Schopenhauer, Tư tưởng Ấn Độ cổ đại, Tư tưởng tại Trung Đông, Triết học sinh thái, Triết học nữ quyền, Khoa học não bộ…
Để tìm hiểu các tác phẩm sách dịch kinh điển của Book Hunter, độc giả có thể truy cập tại đây hoặc xem, đọc trải nghiệm trực tiếp tại 81B ngõ 592 Trường Chinh, quận Đống Đa, Hà Nội.