Bạn có thể chuyển sang phiên bản mobile rút gọn của Tri thức trực tuyến nếu mạng chậm. Đóng

'Bánh mì' được đưa vào từ điển tiếng Anh Mỹ

Từ điển American Heritage (AHD), ấn bản năm 2014 đã đưa thêm 500 từ vào mới hồ sơ chính thức của tiếng Anh Mỹ, trong đó có từ "banh mi".

Các từ đến từ tất cả cái loại lĩnh vực, từ văn hoá pop đến các chuyên khoa nghiên cứu tối nghĩa. Nhưng cũng giống mọi khi, nguồn từ ngữ mới phong phú nhất vẫn thuộc về thế giới ẩm thực, cung cấp một loạt các từ vựng về món ngon mỗi năm.

Bánh mì Việt đã chinh phục tình yêu của giới ẩm thực thế giới từ nhiều năm nay.
Bánh mì Việt đã chinh phục tình yêu của giới ẩm thực thế giới từ nhiều năm nay.

Các từ như “banh mi” (bánh mì baguette gốc Việt), “halloumi” (một loại phó mát muối gốc đảo Síp), “mochi” (một món bánh dày gốc Nhật làm từ bột gạo) và “saison” (một loại bia ngọt gốc Bỉ)… cho thấy một bức tranh đa sắc và xu hướng thực phẩm năm 2014. Chính xác, việc bê nguyên các từ thực phẩm địa phương vào tiếng Anh là một uỷ quyền tuyệt vời đối với nền văn hoá của Mỹ giành lấy các loại thực phẩm nước ngoài để làm của riêng cho mình.

Một từ đi vào từ điển Mỹ không phải khi nó được dùng lần đầu tiên, nhưng là khi nó được dùng đủ phổ biến để có thể nói được là nó đã là “một công dân hoàn toàn mang hộ tịch tiếng Mỹ”. Bộ AHD giữ danh sách gồm hơn 100 trang các từ ứng viên, theo dõi sự phổ thông của chúng trên báo chí, sách vở, trang blog, và các từ thức ăn trong sách nấu ăn và thực đơn.

http://giadinh.net.vn/an/banh-mi-duoc-dua-vao-tu-dien-tieng-anh-my-20141216154554194.htm

Theo Nguyên Quốc/Báo Giadinh.net

Bạn có thể quan tâm