Nhời đàn bà là cuốn sách thứ hai trong bộ sách 14 tập Lời người Man di hiện đại của học giả Nguyễn Văn Vĩnh, do hậu thế biên soạn. Cuốn sách phát hành hôm 3/4 sau một thời gian dài thực hiện.
Tannamtu - website về học giả Nguyễn Văn Vĩnh - thông báo: “Chúng tôi vui mừng xin được thông báo với các quý vị, các chị, các anh và bạn bè gần xa về sự ra đời của cuốn sách lạ này".
Bìa sách Nhời đàn bà. |
"Bởi lẽ sẽ khó có ai tin rằng, từ hơn 100 năm trước, đã có một ‘người nhà quê’, với tấm lòng đau đáu về thân phận người phụ nữ, đã đem tất cả ý thức, trí tuệ và trách nhiệm của mình hòng giải thoát cho những gánh nặng số phận đối với giới nữ”.
Sách Nhời đàn bà dày 240 trang, là sự tuyển chọn các bài viết của học giả Nguyễn Văn Vĩnh về chủ đề phụ nữ. Các bài viết này đều đã đăng trong chuyên mục “Nhời đàn bà” trên Đăng Cổ Tùng Báo - tờ báo tiếng Việt đầu tiên ở miền Bắc, ra đời năm 1907.
Khi thực hiện cuốn sách này, có một số bài viết bằng tiếng Pháp được các dịch giả Nguyễn Như Phong, Phạm Văn Tuân chuyển ngữ sang tiếng Việt.
Cuốn sách được biên soạn bởi ông Nguyễn Lân Bình - cháu nội của học giả Nguyễn Văn Vĩnh, một người vô cùng tâm huyết với di sản của Nguyễn Văn Vĩnh để lại.
Nhà báo, nhà văn, dịch giả Nguyễn Văn Vĩnh. |
Sách do NXB Phụ Nữ phát hành, thuộc tủ sách Phụ nữ tùng thư, cùng với các cuốn sách đã ra mắt trước đó như Phan Khôi - Vấn đề phụ nữ ở nước ta, Đạm Phương nữ sử - Vấn đề phụ nữ ở nước ta, Một điểm tinh hoa - Thơ văn Hồng Hà nữ sĩ.
Học giả Nguyễn Văn Vĩnh (1882 - 1936) là một nhà báo, nhà văn, dịch giả, nhà tân học. Khi viết bài, ông ký nhiều bút danh: Tân Nam Tử, Quan Thành, Mũi Tẹt Tử, Đào Thị Loan, Tông Gia…
Nguyễn Văn Vĩnh là người tiên phong phổ cập chữ quốc ngữ, ông được báo giới những năm 1930 gọi là “ông tổ nghề báo”.