Một geisha xinh đẹp. Ảnh minh họa: Wordpress |
Dưới ánh nắng mặt trời của một buổi chiều tà, Umechika khiến người đối diện nghĩ rằng, ắt hẳn cô ấy là geisha đẹp nhất Nhật Bản với khuôn mặt trắng mịn, đôi môi đánh màu đỏ thẫm. Umechika sải bước chắc chắn dù cô đang đứng trên đôi guốc gỗ Okobo, khoác lên người bộ kimono bằng lụa đắt tiền. Mái tóc búi của Umechika thực sự là một tác phẩm nghệ thuật độc đáo.
Geisha là các nghệ sĩ vừa có tài ca múa nhạc lại vừa có khả năng trò chuyện, là một nghệ thuật giải trí truyền thống của Nhật Bản, Rất ít geisha ở Kyoto đã đọc cuốn tiểu thuyết Hồi ức của một geisha của tác giả Arthur Golden, nhưng họ đều nắm rõ câu chuyện hư cấu về nhân vật Sayuri Nata trong bộ phim cùng tên của điện ảnh Hollywood. Theo phóng viên Justin McCurry của The Guardian, nhiều chi tiết trong bộ phim không chính xác, như cách búi tóc, trang điểm hay cảnh đường phố.
Trong phim, nhân vật geisha Sayuri Nitta luôn bị Hatsumono, một geisha nổi tiếng, bắt nạt. Sayuri xiêu lòng trước một người bảo trợ có tên "ngài chủ tịch". Những người đàn ông giàu có sẽ đưa ra những mức giá cao nhất để được phép "quan hệ" với geisha và trở thành người bảo trợ hay còn gọi là Danna cho cô gái đó.
"Phim ảnh là phim ảnh. Nó khác hoàn toàn với thực tại. Chúng tôi vẫn có những khách hàng quen, nhưng họ không phải là những người đàn ông sẵn sàng trả tiền để ngủ với một geiko (tên gọi khác của geisha) còn trinh tiết", Umechika nói.
Umechika ít tiếp xúc thế giới bên ngoài. Cô dành cả ngày để học nhiều bộ môn nghệ thuật như thư pháp, cắm hoa, trà đạo, đánh nhạc cụ truyền thống, hát và khiêu vũ. Buổi tối, cô sẽ biểu diễn tại các quán trà. Theo chia sẻ của Umechika, cô có nhiều khách hàng thân quen và yêu thích, nhưng không có "ngài chủ tịch" như trong phim.
"Tôi không có người bảo trợ, nhưng có những khách hàng thường xuyên. Do vậy, tôi không cần một người đặc biệt". Umechika nói rằng, người bảo trợ ở ngoài đời thực sẽ sẵn sàng bỏ hàng chục nghìn USD để mua những chiếc kimono cho cô nàng geisha mà họ thích.
Geisha phải học nhiều bộ môn nghệ thuật như thư pháp, cắm hoa, trà đạo... Ảnh: AFP |
Trong khi đó, Shinaka, 15 tuổi, tới từ thành phố Fukuoka, mới chập chững bước vào nghề. Shinaka chia sẻ rằng, mong muốn tìm hiểu nghệ thuật geisha, chứ không phải ước ao về một cuộc hôn nhân giàu sang, đã thúc đẩy cô tìm cách theo đuổi nghề. Hàng tuần, Shinaka sẽ tới gặp Tatsuo Ishihara, một trong 5 người chuyên tạo mẫu tóc cho geisha tại thành phố Kyodo. Ishihara cũng là người đàn ông duy nhất làm việc này.
Ishihara di chuyển nhanh nhẹn xung quanh salon chật hẹp. Ông vấn và chải tóc cho Shinaka một cách kỳ công. Với 22 năm trong nghề, thợ làm tóc 57 tuổi chỉ mất từ 20 đến 30 phút để hoàn thành nhiệm vụ. Tuy nhiên, Ishihara cũng thừa nhận có lần ông mất hơn 2 tiếng đồng hồ để tạo một bộ tóc hoàn chỉnh. Lần ấy, chân tay ông ướt đẫm mồ hôi. "Khâu khó nhất là cân bằng búi tóc sao cho phù hợp với khuôn mặt của cô gái", ông nói.
Theo cô gái trẻ, khi ngủ, geisha và maiko (những geisha tập sự) sử dụng một kệ đỡ nhỏ có tên Takamakura, giúp mái tóc không bị rối. Do Takamakura cao hơn gối thông thường và mái tóc luôn được kéo cao, các geisha thường bị hói ở đỉnh đầu.
Geisha dùng kệ đỡ Takamakura thay gối khi ngủ. Ảnh: Pictify |
Sau quá trình đào tạo dài 4 năm, Umechika sắp trở thành một geisha thực thụ và hoàn thành giấc mơ của cô bấy lâu. "Từ ngày còn đi học, tôi đã nuôi ước muốn trở thành một geiko. Tôi luôn yêu thích những bộ quần áo, kiểu tóc và cách trang điểm và dành sự quan tâm đặc biệt tới nghệ thuật truyền thống", Umechika nói.
Theo nữ geisha xinh đẹp, giai đoạn khó khăn nhất trong quá trình đào tạo geisha là cách tiếp chuyện. "Các bữa tiệc tối là một phần thú vị nhưng cũng khiến tôi đau đầu nhất. Tôi thích những người đàn ông tới đây để trò chuyện, quên đi những rắc rối của họ, dù đôi lúc nhiều cuộc hội thoại giữa chúng tôi trở nên nghiêm trọng. Tôi thích lúc họ say", Umechika chia sẻ.
Cô gái không thích sự xuất hiện của khách hàng nữ tại các bữa tiệc. "Tôi có thể trò chuyện thẳng thắn hơn với nam giới. Trong khi đó, một số phụ nữ tới đây chỉ để soi mói chúng tôi. Điều này khiến tôi khó chịu", Umechika nói.
Những khách hàng nam giới tới cơ sở của Umechika có thể buông những câu tán tỉnh, nhưng quan hệ tình dục là điều không nằm trong thỏa thuận giữa geisha và khách. "Tất nhiên chúng tôi có đề cập tới những chuyện tương tự. Nhưng nếu khách hàng yêu cầu ngủ với ông ta, tôi dứt khoát nói không. Và khi đó, ông ta tỏ ra không vui", Umechika tâm sự.