l’Elegance des veuves là tiểu thuyết của nhà văn Pháp Alice Ferney. Tác phẩm được Lê Ngọc Mai dịch sang tiếng Việt với tên Nét duyên góa phụ. Cuốn sách với dung lượng hơn 100 trang, nhưng kể một câu chuyện lớn về sự sống, về chu kỳ bất biến của cuộc sống.
Sách Nét duyên góa phụ. |
Chu kỳ bất biến ấy được tác giả thể hiện qua câu chuyện trải dài trong một thế kỷ. Khởi đầu chu kỳ là vào cuối thế kỷ 19, cô gái Valentine xinh đẹp quyết định kết hôn với chàng trai Jules khi tuổi đời còn rất trẻ, chỉ vừa mới đôi mươi. 100 năm sau, cô cháu gái của Valentine đi bộ trên một cây cầu nhỏ. Và cuộc đi bộ ấy đã kết thúc bằng một định mệnh kỳ lạ khi cô gật đầu đồng ý đám cưới với chàng trai mà cô phải lòng. Đan xen giữa hai thế kỷ đó là những biến động về tình yêu đôi lứa, tình cảm vợ chồng, tình mẫu tử… của ba người phụ nữ trong thời chiến, vượt qua nghịch cảnh và quả cảm để đối mặt với những sóng gió của cuộc đời.
Với Nét duyên góa phụ, Alice Ferney đã mô tả thế giới nữ giới của những năm đầu thế kỷ 20. Trong thế giới này, phụ nữ lao vào tình yêu đôi lứa, sinh con, đối mặt với chiến tranh và sự bất lực trước cái chết của những người thân yêu, chồng hay con cái của họ, và sau đó chết đi trong đau đớn, trong sự cô đơn của tuổi già. Nhưng vượt lên tất cả, tác phẩm như một bài ca ca ngợi thiên chức làm mẹ. Điều đó khiến cho sự sống được tiếp nối, làm nên sự vĩnh cửu.
Alice Ferney sử dụng lối viết đặc biệt, khi thì trôi chảy, dài dòng tựa như hơi thở, khi thì chính xác, thậm chí gai góc.
Hình ảnh trong phim Vĩnh cửu. |
Tiểu thuyết được đạo diễn gốc Việt Trần Anh Hùng viết kịch bản, dựng thành phim với tên Vĩnh cửu. Đặc biệt, kịch bản phim cũng được in kèm trong ấn bản tiếng Việt của tiểu thuyết.
Bộ phim có sự tham gia của ba nữ minh tinh Pháp là Mélanie Laurent, Audrey Tautou, và Bérénice Bejo. Buổi công chiếu bộ phim, giới thiệu và ký tặng bản dịch cuốn sách sẽ được tổ chức cả ở Hà Nội (ngày 5/9) và TP HCM (7/9), với sự tham gia của đạo diễn Trần Anh Hùng, giám đốc nghệ thuật Trần Nữ Yên Khê và nhà sản xuất Christophe Rossignon.