Liệu TT Trump có hụt hơi trong cuộc chạy đua với Joe Biden?
Trong bối cảnh Nhà Trắng hứng chịu chỉ trích nặng nề từ dư luận, cựu phó tổng thống Mỹ hiện dẫn đầu cuộc bầu cử dù thực hiện rất ít các hoạt động vận động tranh cử.
336 kết quả phù hợp
Trong bối cảnh Nhà Trắng hứng chịu chỉ trích nặng nề từ dư luận, cựu phó tổng thống Mỹ hiện dẫn đầu cuộc bầu cử dù thực hiện rất ít các hoạt động vận động tranh cử.
Chuyến thăm nhà thờ St. John của Tổng thống Trump hôm 1/6 cho tới nay vẫn là tâm điểm của làn sóng chỉ trích vì thiếu sự chuẩn bị và việc dùng hơi cay giải tán người biểu tình.
Giới lãnh đạo quân đội Mỹ đã lên tiếng và có những hành động quyết liệt để giải quyết cuộc khủng hoảng sắc tộc bất chấp sự im lặng từ Tổng thống Trump.
Tướng Mark Milley, chủ tịch hội đồng tham mưu trưởng liên quân, nói đã phạm sai lầm khi đi cùng Tổng thống Trump đến nhà thờ khi cuộc biểu tình George Floyd diễn ra ở thủ đô D.C.
Chỉ trong 5 ngày, Nhà Trắng đã tự thân biến thành boongke - một "thành lũy" rộng gần nửa cây số vuông, bảo vệ một tổng thống đang ở vào thời điểm căng thẳng nhất từ đầu nhiệm kỳ.
Colin Powell, tướng lĩnh, nhà ngoại giao hàng đầu dưới thời các tổng thống đảng Cộng hòa, cáo buộc ông Donald Trump "rời bỏ" hiến pháp Mỹ, nói sẽ bỏ phiếu cho Joe Biden.
Truyền thông Mỹ tiết lộ Tổng thống Trump vào đầu tuần qua đã đề xuất đưa 10.000 quân tại ngũ đến thủ đô Washington D.C và một số thành phố khác để ứng phó làn sóng biểu tình.
Mối quan hệ của Đức với Mỹ “rất phức tạp”, Bộ trưởng Ngoại giao Đức Heiko Maas nói trong một cuộc phỏng vấn và thể hiện sự hối tiếc về kế hoạch rút binh lính Mỹ khỏi Đức.
Nhà Trắng giải thích động thái này được thực hiện sau khi NATO đã tăng cường chi tiêu quốc phòng, chứ không phải do Thủ tướng Angela Merkel từ chối lời mời tham dự G7.
Bất đồng phát sinh giữa Lầu Năm Góc và Nhà Trắng xoay quanh việc triển khai quân đội đến khu vực Washington đối phó biểu tình theo yêu cầu của Tổng thống Donald Trump.
Chuyến thăm và chụp hình của Tổng thống Donald Trump ở nhà thờ St. John đã khiến đám đông biểu tình ôn hòa ngoài Nhà Trắng đụng độ dữ dội với lực lượng cảnh sát.
Lãnh đạo Lầu Năm Góc Mark Esper rơi vào nghi vấn mâu thuẫn với Nhà Trắng khi nói ông không ủng hộ dùng quân đội để trấn áp người biểu tình.
Ứng viên tổng thống mặc định của phe Dân chủ cam kết sẽ không "thổi lên ngọn lửa thù hằn", trong khi tổng thống hiện tại đe dọa sử dụng vũ lực để "chế ngự" người biểu tình.
Bộ trưởng quốc phòng Mỹ nói rằng ông không biết về kế hoạch dùng hơi cay để giải tán đám đông người biểu tình vụ George Floyd để dọn đường cho chuyến thăm của Tổng thống Trump.
Tổng thống Donald Trump ngày 5/5 tiếp tục kêu gọi Trung Quốc minh bạch thông tin về nguồn gốc của virus corona để tránh những sự kiện tương tự tái diễn.
Bộ trưởng Thống nhất Hàn Quốc Kim Yeon Chul nhận định các đăng tải thời gian qua của truyền thông Triều Tiên cho thấy nhà lãnh đạo nước này vẫn đang làm việc bình thường.
Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc nói nước này không có thông tin nào thêm để công bố về tình hình ông Kim Jong Un, dù có tin đồn đã gửi cán bộ y tế hỗ trợ Triều Tiên.
Nhà lãnh đạo Triều Tiên bất ngờ không xuất hiện trong lễ kỷ niệm ngày sinh của cố lãnh tụ Kim Nhật Thành có thể vì một trong các cận vệ của ông bị nghi nhiễm virus corona.
Tàu sân bay USS Nimitz có thể được triển khai ngắn hạn đến châu Á để lấp đầy khoảng trống khi hai hàng không mẫu hạm ở đây không thể hoạt động vì dịch bệnh và bảo trì.
Trung Quốc nói WHO đã khẳng định không có bằng chứng cho thấy virus corona xuất phát từ phòng thí nghiệm ở Vũ Hán.